En faisant le bilan de la période examinée, nous notons que l'ONU a connu des succès et des revers.
在评估所审议期间的工作时,我们发现联合国所取得的成绩和遇到的挫折各半。
En faisant le bilan de la période examinée, nous notons que l'ONU a connu des succès et des revers.
在评估所审议期间的工作时,我们发现联合国所取得的成绩和遇到的挫折各半。
Les achats de voyages en ligne sont effectués à égalité auprès d'agences de voyages et de sites Web de compagnies aériennes.
就在线购票的情况来看,行社网站和航空公司网站的顾客各半5。
Vingt-sept pour cent des responsables qualifient la transparence de « passable », les autres étant ici aussi partagés entre les opinions favorables et défavorables.
的管理人员将透明度评为“一般”,其余答复者对此的看法好坏各半。
Dans la capitale du pays, Reykjavik, la représentation des hommes et des femmes est à peu près égale à la plupart des niveaux.
在首都雷克未克,大多数层级上,大约是男女代表各半。
La situation financière générale est mitigée, du fait principalement que le financement de l'exécution du budget ordinaire implique des prélèvements sur les comptes de réserve.
整个财务状况好坏各半,主要原因是为经常预算借款。
La moitié environ des réfugiés et personnes déplacées dans le monde sont des enfants, l'autre moitié étant composée à égales proportions d'hommes et de femmes.
世界上难民和国内流所者大约有半数是儿童,在另一半中男子和妇女各半。
Les appréciations concernant l'application du système des entretiens axés sur les compétences ne sont que légèrement meilleures, le plus grand nombre la jugeant « passable » et les autres étant également partagés entre les opinions favorables et défavorables.
工作人员对注重能力的面试实行情况的评定只是略好,多数调查答复者评为“一般”,其余人员对此的看法好坏各半。
Au sein de nos propres organisations, nous prenons des mesures positives pour accroître sensiblement la représentation des femmes, y compris aux niveaux supérieurs de la prise de décisions, afin de nous rapprocher de l'objectif de la parité entre les sexes fixé par l'Assemblée générale.
我们各自组织内,正在采取积极措施,大幅度增加妇女人数,包括担任最高级职务的妇女人数,以期达到大会制订的男女各半的目标。
Ces derniers comportent quatre objectifs relatifs à la gestion des ressources humaines : réduire le plus possible le taux de vacance de postes; atteindre la parité entre les effectifs des deux sexes dans la catégorie des administrateurs et parmi les fonctionnaires de rang supérieur; améliorer la répartition géographique du personnel; et atteindre un taux de 100 % d'application du Système d'évaluation et de notation des fonctionnaires.
这些契约包括人力资源管理方面四个目标:降低空缺率、实现专业及以上职等男女比例各半的性别平衡、改善工作人员的地域分配并实现百分之百遵守考绩制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。