Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些家,声称受害的受害人必须证明存在恶意。
Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些家,声称受害的受害人必须证明存在恶意。
Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.
影响受害人利益的任何程序和任何决定都应通知受害者。
Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.
受害者的家长,法律监护人都未按照受害者的最高利益行事。
Trop de femmes sont victimes de la violence.
很多妇女都是暴力受害者。
Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.
土耳,
此受害。
Il y a eu bien sûr d'autres victimes.
此外还有他族裔的受害者。
Il assure avoir été victime d'un complot de la part des fillettes.
他还声称是女童阴谋的受害者。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的支助比较有限。
En effet, la Fédération se méfie de l'établissement de préférences entre catégories de victimes.
应注意防止偏护某类受害者的倾向。
Il devrait aussi accorder une réparation aux familles des victimes.
缔约并应对受害者家属提出补救。
Des progrès ont également été réalisés dans le domaine de l'aide aux victimes des mines.
在援助地雷受害者方面也取得了进展。
Loi relative à l'indemnisation et à la réintégration des victimes de guerre.
关于战争受害者的补偿和复原的法律。
L'aide aux victimes a toujours été une priorité pour la Suisse.
帮助受害者一直是瑞士的一个优先事项。
La crise économique fait des victimes parmi les femmes et les enfants.
妇女和儿童成经济危机的受害者。
Certains de ces centres accueillent aussi les victimes d'inceste.
有些危机中心也叫乱伦受害人中心。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交人还要求受害者支付充分的赔偿。
À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.
一些受害者在释放后有被殴打的伤痕。
Même si, malheureusement, on dénombre encore des victimes.
不过,很不幸的是,仍然有受害者。
Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?
Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.
参与诉讼的受害者应有权请律师代表出庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。