Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.
详细研究批发市场战略的关键或重要性。
Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.
详细研究批发市场战略的关键或重要性。
Au Nord le plus important du commerce extérieur du marché de gros de vêtements - commerce de gros Zoo de Beijing.
位于北方最主要的外贸服装批发市场——北京动物园批发市场。
Je Kunming dans la province du Yunnan, un petit-rock remplir un légume secs marché de gros, à long terme d'acquisition de 327 arachides.
本南省昆明市小石坝干菜批发市场一期327号长期收购花生米。
Chine Guangdong, Guangzhou Arrondissement Haizhu, la ville de Guangzhou, Guangdong, Luo Xi Jing-pied pont Wujinjiaodian un marché de gros sur le 3ème Arrondissement.
中国广东广州市广东省广州市海珠区洛溪桥脚粤景五金交电批发市场壹区3号。
Étant donné qu'une part non négligeable du financement bancaire est obtenue sur les marchés internationaux de gros, ces institutions sont devenues vulnérables aux turbulences financières.
由于银的大部分筹资均来
国际资金批发市场,因此这些金融机构已经难以应付金融风暴。
La Société est un marché de gros dans la ville de Guangzhou, une "allemande" pour de nombreuses années à opérer le toy amende les commerçants en ligne.
本公司是一家位于广州市专业批发市场“一德路”多年经营玩具精品的贸易商。
Je suis engagé dans la vente en gros des produits cosmétiques.Authentique.Uniquement pour la livraison à Beijing.Maritime d'outre-prix peut être moins cher que le marché de gros local.
我搞化妆品批发.货真价实.只面向北京的送货.外地可发货价格比当地批发市场便宜。
Les grands réseaux de distribution dominent le marché du commerce de gros et de détail aussi bien dans les pays en développement que dans les pays développés.
大型销售网主宰发达国家和发展中国家的批发市场和零售市场。
En Nouvelle-Angleterre (États-Unis), le mécanisme d'adjudication des prix sur le marché de gros de l'électricité a été remplacé par le mécanisme du prix marginal territorial (Joskow (2005)).
新英格兰(美国),地方性的边际价格机制取代了电力批发市场上的价格拍卖机制(Joskow(2005))。
Active dans la province du Shandong, les trois provinces du nord, Hebei, Henan, Shanxi, du Shaanxi les provinces et les villes, tels que des vêtements marché de gros.
活跃于山东,东北三省,河北,河南,山西,陕西,等省市的服装批发市场。
Ils ont une "Morningside" "Regal" marque, et à Shanghai, Wuhan, Zibo, Linyi, et dans d'autres secteurs des supermarchés, des agents sont de gros de gros points de vente.
己有“晨兴”“
”
主品牌,且
上海、武汉、淄博、临沂等地区的超市、批发市场均有代理批发销售点。
Les dirigeants palestiniens condamnent par conséquent l'attentat suicide qui a été perpétré hier dans la ville de Haïfa. Nous demandons la cessation immédiate de tous ces actes.
此基础上,巴勒斯坦领导层谴责了昨天
海发市发生的
杀炸弹攻击
为,并要求立即完全停止这种
为。
Division I professionnelle de mise sur le marché des produits tels que les sous-vêtements, le principal point de vente pour les supermarchés, les hypermarchés et les marchés de gros.
我司专业销售内衣裤等系列产品,主要销售点以超市、大卖场及批发市场。
S'agissant de la demande, les marchés des produits de base se transforment rapidement, les marchés de gros ou au comptant laissant vite la place à des filières de produits de base « fermées ».
需求方面,商品市场正
发生剧烈变革,封闭的商品流通链迅速取代批发市场或现货市场。
Elles fonctionnent généralement au niveau du détail et sont plus petites que les grandes banques contrôlées par des investisseurs, et ont donc moins besoin de lever des capitaux sur les marchés de gros.
金融合作社一般是做零售业务,其规模比投资者控制的大型银要小,因此不大需要
批发市场上筹集资本。
Société suisse fait de la ville de Jinan dans la province du Shandong, à l'embouchure de la petite base du marché de gros Luo, la Société exploite une variété de petits appareils au long de l'année.
瑞发商位于山东省济南市洛口小商品批发市场,本公司常年经营各种小家电。
Ils ont relevé l'aide que continuait de fournir l'Initiative au programme des marchés de gros, au programme de services consultatifs aux entreprises et se sont réjouis du projet de coopération technique en faveur des chemins de fer roumains.
他们注意到中欧倡议继续向批发市场方案和企业咨询服务方案提供援助,并欢迎新的罗马尼亚铁路技术合作项目。
D'autre part, la police avait empêché des activistes de La paix maintenant de parvenir à Hébron, où ils avaient prévu d'appuyer le processus de paix et l'ouverture de la rue Shouhada aux véhicules palestiniens et de protester contre le refus d'ouvrir le marché de gros.
同时,警察不让立刻实现和平运动活动分子到希伯伦去,因为他们计划那里支持和平进程,支持向巴勒斯坦车辆开放Shuhada街,并抗议不开放批发市场。
Ils ont aussi pris note avec satisfaction des résultats obtenus dans le cadre des activités menées en coopération avec la Commission économique pour l'Europe (ONU) et en particulier du projet relatif aux marchés de gros agricoles de l'IEC et du projet de microfinancement de l'IEC en Albanie.
他们还赞赏地注意到与欧洲经委会合作所开展活动取得的成果,尤其是中欧倡议农业批发市场项目和阿尔巴尼亚的中欧倡议小额信贷项目的成果。
En Inde, par exemple, les trois bourses de produits nationales ont installé des écrans affichant les prix et des terminaux de négociation sur les 7 500 marchés de gros du pays, ainsi que dans beaucoup de petites localités et de villages, étendant ainsi l'accès aux marchés à terme des produits de base à une vaste zone géographique.
例如,印度,三个国家多种商品交易所已
全国7500个批发市场(又称“mandi”)和
许多小乡镇中设置了价格显示屏和交易终端,从而
幅员广阔的地区扩展了商品期货市场的准入程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。