EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售的促有
定性的作用。
EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售的促有
定性的作用。
L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.
哥拉及其人民非常感谢
全
事
的
定性的干预。
La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.
格拉斯这个城市在薰衣草的历史上起了定性的作用。
Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.
我们现在已经到了定性的时刻。
Le rôle de la puissance administrante est décisif.
管国所起的作用是
定性的因素。
Il convient de noter que cette liste est finale.
应当指出,上目录是
定性的。
En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.
根据我的经验, 在主体构建中它的功能是定性的。
D'un coup de smash décisif,l'équipe chinoise a marqué le dernier point,et a gagné le match.
中国队以一记定性的扣球,得到了最后一分,获得比赛胜利。
La Conférence du désarmement se trouve à un moment décisif de son histoire.
现在是裁军谈判议
定性的时刻。
Les élections municipales constituent une étape décisive dans le processus de transition politique.
市政选举在政治过渡程中是
定性的。
Le rôle du Conseil est déterminant et sa portée est large.
的作用是
定性的和广泛的。
Nous sommes à un moment qui appelle des décisions.
我们正处于一个定性的十字路口。
Nous prenons également conscience de la nécessité d'actions rapides, décisives et constantes.
它还要求我们迅速采取定性的持续行动。
Les cours des métaux ont une influence décisive sur les opérations d'exploitation.
金属价格对深海采矿企业具有定性的影响。
L'appui de la communauté internationale sera essentiel et déterminant.
国际社的支持将是关键和
定性的。
Le Groupe des Huit peut jouer un rôle décisif à cet égard.
八国集团在此方面能够发挥定性的作用。
En conséquence, les relations intercoréennes se sont véritablement améliorées.
结果,两韩之间的关系有了定性的好转。
Il faudra, pour résoudre cet état de choses, agir en profondeur et décisivement.
解这种情况将需要采取深远和
定性的行动。
Il n'a donc pas été nécessaire d'organiser un deuxième tour.
由于该裁,没有必要举行一次
定性的选举。
La lutte contre le financement du terrorisme constitue un volet décisif.
制止资助恐怖主义是一个具有定性的方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。