有奖纠错
| 划词

En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.

根据验, 在主体构建中它功能是决定性

评价该例句:好评差评指正

La ville de Grasse va avoir un rôle décisif dans l'histoire de la lavande.

格拉斯这个城市在薰衣草历史上起了决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

C’est un engagement qui sera tenu.C’est une question de morale.

这是个道德问题,是确保金融稳定决定性关键问题。

评价该例句:好评差评指正

EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.

反之,对于其销售促进有决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

D'un coup de smash décisif,l'équipe chinoise a marqué le dernier point,et a gagné le match.

中国队以一记决定性扣球,得到了最后一分,得比赛胜利。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes maintenant parvenus à un moment décisif.

们现在已到了决定性时刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce type de mondialisation qui définit aujourd'hui la tendance majeure de notre monde.

这种全球化如今是们世界决定性趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la puissance administrante est décisif.

管理国所起作用是决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du Conseil est déterminant et sa portée est large.

安理会作用是决定性和广泛

评价该例句:好评差评指正

Le Président ne peut prendre une décision définitive tant que l'occasion ne s'est pas présentée.

在机会出现之前是不能做决定性裁决

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être prêts à prendre des mesures décisives face aux changements climatiques.

们还必须准备采取决定性来处理气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le désengagement de Gaza serait un pas décisif dans la bonne direction.

从加沙脱离接触将是朝这个方向迈出决定性一步。

评价该例句:好评差评指正

Avec une telle approche, nouvelle et décisive, les Objectifs du Millénaire pourront être atteints.

通过这种新决定性办法,们是能够实现千年发展目标

评价该例句:好评差评指正

L'opinion de l'AIEA devrait être déterminante à cet égard.

并且在这方面,原子能机构意见应当是决定性

评价该例句:好评差评指正

Tous les organismes ont exclu la catégorie des services généraux de l'application du principe.

在确定地域分配原则影响范围方面,这一直是决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.

联合国应在制订国际济政策方面发挥决定性重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Mais, dans tous les cas, la règle fondamentale est d'assurer le bien-être de l'enfant.

但不论在任何情况下,均须以子女福利为决定性原则。

评价该例句:好评差评指正

L'instruction des femmes est essentielle pour atteindre l'égalité des sexes dans le pays.

对妇女进教育是在埃塞俄比亚实现性别平等决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que cette liste est finale.

应当指出,上述目录是决定性

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, cependant, ce qui importe, c'est le rôle déterminant du revenu.

但是,一般地说,收入决定性作用比较重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.

家庭经济地位并非是起决定作用主要因素。

评价该例句:好评差评指正
总统马

Je veux citer trois actions décisives pour commencer.

我想提到三个决定行动。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.

决定因素明显就是动机。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le 1er janvier 2002 marque une étape décisive dans la construction de l’Europe.

2002年1月1日标志着欧盟建立决定步。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais aucun des différents gouvernements n’obtient de succès décisif contre le chômage.

但是没有哪届政府在对抗失业问题上取得过决定胜利。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Sur le plan européen, l'année 2018 sera aussi décisive.

在欧洲层面,2018年也将是决定年。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Franchement, ça se demande pas pendant l'entretien d'embauche définitive.

恩,这可能得到最终决定面试。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben si, justement, ça se demande !

恩好吧,可能得到最终决定面试!

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.

公元前3100年左右,发生了决定事件。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Sans qu’il s’en doutât, cette démarche était décisive.

他没有料到,这竟是决定步。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette alternance entre ces phases est déterminante.

这些阶段间交替是决定

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'impact de l'argent sur les relations peut être subtil, mais décisif.

金钱对关系影响可能是微妙,却是决定

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a eu une deuxième surprise le 9 juin, juste après le résultat définitif.

在6月9号有第二个惊喜,就在决定结果之后。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.

人家要他作出决定答复呢,口气高傲更增加了他内心快乐。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.

这通常是讨论中决定论点。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La Pensée Extravertie en fonction dominante donne à ces deux types de personnalité un caractère décidé.

外向思考主宰功能给了这两种人各决定特点。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le 9 août 48 av. JC, César remporte une victoire décisive sur les troupes de Pompée.

公元前48年8月9日,凯撒取得了对庞培部队决定胜利。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Dans cette position, M. Valenod prévoyait une scène décisive avec son ancien confédéré M. de Rênal.

在这种情况下,瓦勒诺先生预见到他和旧日盟友德·莱纳先生之间必有决定争吵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais cette fois, l'aviation va être un aspect déterminant des combats entre l'Axe et les Alliés.

但这次,航空将是主战与盟军之间战斗决定方面。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Et, si je n'ai pas travaillé avec Cousteau, il a eu, sur moi une influence prépondérante, majeure.

虽然我没有与库斯托共事,但他影响对我来说是巨大,甚至是决定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接