Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
照此法继续
“咬先生”。如果
,再

奶混合液。
他的衣服也不够体面。
道儿不熟,所以他迟到了。Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
照此法继续
“咬先生”。如果
,再

奶混合液。
Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请再
一套餐具。
Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
如果
,再

奶混合液。
On pourrait ainsi ajouter un paragraphe au premier projet d'article concernant la violation d'obligations.
所以可以在关于违背义
的第一条条款草案再
一段。
Cette question sera réexaminée dans le contexte de l'article 16.
本问题将会在第16条的范围内再
探讨。
Ces observations n'exigent pas de plus amples commentaires.
不
对这些意见再
评论。
Les pertes invoquées dans cette deuxième tranche s'élèvent au total à US$ 4 572 908 523 auxquels s'ajoutent US$ 726 928 049 d'intérêts.
第
批索赔
求赔偿的损失合计4,572,908,532美元,再
利息726,928,049美元。 每件索赔的索赔额见下表。
Trois ans supplémentaires sont nécessaires pour terminer un troisième cycle.
完成研究生学业必须至少再
三年。
Il s'agit là d'une question très importante que nous nous devions de régler.
这是一项非常重
的事
,
再
说明。
La personne isolée peut prétendre au montant de base majoré de 50 %.
单向个人可以申领基本数额再
50%。
Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.
这些行为林林总总,一时间实在难以再
枚举。
Les décisions sont prises à la majorité absolue, soit 43 voix.
为决策之目的,
至少一半当选议员再
一位议员的投票;换言之,就是
43张简单多数票。
La proposition devait donc faire l'objet d'un plus ample examen.
因此,对这一提案应再
讨论。
Un effort de conscientisation s'avère indispensable.
但在提高觉悟方面再
一把力看来是很有必
的。
L'effectif prévu de la police est de 50 000 personnes, plus 12 000 membres de la police des frontières.
警察部队的预计兵力为50 000人,再
12 000名边防卫队。
Deux postes P-4 et deux postes P-3, en plus d'un poste de la catégorie des services généraux.
两名P4,两名P3员额,再
一名一般事
员额。
Un congé payé supplémentaire de deux semaines et un jour pour les personnes employées pendant plus d'un an.
连续雇用超过一年者,在此基础上再
两周零一天有薪假期。
Sans doute faudra-t-il revoir la question du transfert durant cette phase des salles de réunion et de consultations du Conseil.
对第
阶段期间安全理事会厅及磋商室应搬到何处的问题,可能须再
考虑。
De nouveaux retards risqueraient de nuire à la confiance des États Membres dans les capacités de planification et de gestion du Secrétariat.
如果再
拖延,可能削弱会员国对秘书处规划能力和管理能力的信任。
La licéité des réserves est la question la plus cruciale dans le débat actuel, et son examen ne doit plus être ajourné.
不应再
推迟的目前的辩论中最具关键重
性的问题就是保留的合法性问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。