Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋把门紧。
Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋把门紧。
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
紧水龙头节约饮用水。
Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.
请紧水龙头节约饮用水。
Ecrire, maintenant, il semblerait que ce ne soit plus rien bien souvent.
现在提笔来写,却又得无
紧要了。
Serrez ce robinet, s'il vous plaît!
请紧这个水龙头!
Cela ne fait ni chaud ni froid.
〈转义〉〈口语〉那没有什么。那无紧要。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对些无
紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼。
L'avis des futurs époux n'est pas toujours demandé.
未婚夫妻的意见则无紧要。
Il y a trop de disputes à propos de questions sans importance.
对无紧要问题的争论过多。
Dans d'autres cas, le coût a moins d'importance.
在其他情况下,成本无紧要。
Une approche pragmatique est en l'espèce essentielle.
在这方面采取主动措施紧要。
La viabilité de la dette est essentielle au développement à long terme.
债务可持续性对长期发展紧要。
La coopération est aujourd'hui plus essentielle qu'elle n'a jamais été.
当前,合作比任何时候都紧要。
À cet égard, la prévention est essentielle.
在这方面,预防是紧要的。
La disponibilité de produits contraceptifs est un élément crucial de la prestation de services.
生殖健康商品的供应对服务提供紧要。
Compte tenu de ce qui a été dit plus haut, cette question est sans objet.
考虑到以上讨论的问题,这问题无
紧要。
À cette fin, le rôle de l'Organisation des Nations Unies est crucial.
为此目的,联合国的作用是紧要的。
Une autre appellation pourrait aussi bien convenir. Ce qui compte, c'est le fond.
这无紧要,重要的是实质问题。
La coopération régionale est cruciale à deux titres.
区域合作从两个方面来看是紧要的。
Les dangers de la prolifération des armes légères ne sont pas des moindres.
小武器和轻武器扩散造成的危险决非无紧要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。