Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平重新
。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
收取的资金被公平重新
。
Nous devons partager le gâteau plus équitablement.
我们需要更公平划
蛋糕。
Le partage des ressources et de l'énergie doit être plus équitable.
应该更公平享资源和权力。
Peut-être devrions-nous appliquer la justice de manière plus égale.
也许我们需要更公平使用刺针。
C'est pourquoi il fallait appliquer ces règles d'une manière équitable.
因此,应当公平适用
则。
Comment veiller à ce que les ressources soient utilisées de manière non discriminatoire et équitable?
如何确保不歧视和公平使用资源?
Il faut également insister sur une répartition plus équitable des responsabilités familiales.
我们也必须强调更公平家庭责任。
Il fallait à son avis que les ressources soient plus équitablement distribuées.
她认为有必要更加公平资源。
Ces ressources seront réparties équitablement entre les bureaux de pays.
这些资源将公平给各国家办事处。
Les institutions provisoires doivent à présent assumer ces responsabilités pleinement et équitablement.
临时机构现在必须充和公平
履行这些职责。
La mondialisation devrait assurer une répartition juste et équitable de ses bénéfices.
全球化应确保公正和公平其利益。
Un tel statut lui garantirait une participation égale au processus politique.
这样一种位将能保证公平
参与政治进程。
Les responsabilités doivent être mieux partagées au sein du système des Nations Unies.
在联合国系统内还必须更公平摊负担。
La répartition équitable des charges entre les pays créanciers reste un impératif important.
在债权国之间公平负担是绝对必要的。
Il est également essentiel que le montant des quotes-parts soit établi de façon équitable.
不过,同样重要的是,摊比率必须公平
制定。
Nous souhaitons de même que les puissants soient justes avec nous.
我们同样希望那些占支位的国家能公平
对待我们。
Les critères sont objectifs et sont appliqués de manière impartiale.
我们所订明的准则完全客观,而且也会公平施行。
Il nous faut affronter ce fléau, ensemble, avec sérieux, responsabilité, justice et équité.
我们必须认真、负责任、公正和公平共同正视这一祸害。
Tous les États voisins ont dit qu'une application équilibrée de l'embargo était dans leur intérêt.
所有邻国都说,公平强制执行军火禁运对它们有利。
Et je tiens à ce que nous menions nos travaux avec transparence, efficacité et équité.
而且,我希望我们透明、有效率
和公平
开展工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。