Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这
事态发展
确
人鼓舞,受人欢迎。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这
事态发展
确
人鼓舞,受人欢迎。
Ce rapport fait état de plusieurs avancées encourageantes.
它提出了一
人鼓舞
进展。
C'est là un signe encourageant de coopération avec les habitants de la Republika Srpska.
斯普斯卡共和国当地居民提供合作
一个
人鼓舞
迹象。
Néanmoins, certains événements récents sont encourageants sur le plan de l'efficacité de l'aide.
但是,在援助
有效性这一领域,情况发展有
人鼓舞。
Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.
其次,我要专门提及大会主席亨特
果敢和
人鼓舞
动。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞拉利昂、东帝汶和科索沃
动是这方面
人鼓舞
例子。
Bien que la situation soit grave, nous constatons également des tendances encourageantes.
虽然形势严峻,但我们也看到了一
人鼓舞
趋势。
L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.
目前腰果收获季节产

会影响也不
人鼓舞。
Les expériences menées dans les pays pilotes sont encourageantes et devraient susciter d'autres initiatives.
试点国家
经验
人鼓舞,并应该激励我们采取进一步
动。
À ce stade, les résultats sont encourageants.
迄今取得
结果
人鼓舞。
Ce nouveau modèle de partenariat produit déjà des résultats encourageants dans le Plan d'urgence.
这种伙伴关系新模式已经在紧急计划方面取得
人鼓舞
成果。
Cette réforme est encourageante, étant donné que ces dernières années la croissance a dépassé 6 %.
如果我们考虑到近来经济年增长率超过6%,这项改革是
人鼓舞
。
Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.
其成果
人鼓舞,使人感到乐观。
La poursuite des débats structurés et ciblés qui avaient commencé l'année dernière est également encourageante.
在裁谈会上继续进
去年开始
分阶段重点辩论同样也是
人鼓舞
事。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太
区和谐共处,树立了一个
人鼓舞
典范。
La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.
缅甸政府允许甘巴里先
访问
决定
人鼓舞。
Il s'agit de signes encourageants, mais il faut intensifier les efforts.
这是
人鼓舞
信号,但还必须加大力度。
De l'avis de plusieurs participants, la situation économique mondiale était encourageante.
一
与会者认为目前
世界经济形势
人鼓舞。
Le programme a donné des résultats encourageants bien qu'insuffisants.
方案
结果
人鼓舞,但仍然不够充分。
Les niveaux de séniorité dans le secteur de l'enseignement montrent cependant une image plus encourageante.
不过,教育部门
资历比例反映出情况比较
人鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。