Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.
这位红衣权力很
,他可以为所欲为。
Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.
这位红衣权力很
,他可以为所欲为。
Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.
13世纪是
座堂
建造者。
Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.
我觉得天皇
选举是一种稳定
方式。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万天学
授。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,天强势
地方,统计
结果也是一样
低。
Deux soldats qui assuraient la sécurité de l'évêque ont été tués au cours de l'attaque.
保护安全
两名士兵在这次袭击中丧生。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜1863年诞生于法国巴黎一个信仰天
贵族家庭。顾拜
从少年时代,就对体育有了广泛
兴趣。
Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.
此外,还获得了有关亚美尼亚天会
类似资料。
Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.
特别报告员有机会同圣公会和天会
代表进行谈话。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天青年
Holywins音乐会却保留了下来。
La mission s'est entretenue séparément avec les évêques de Dili et de Baucau.
访问团分别会见了帝力和包考。
Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.
天传
团
库存食物全被抢走。
15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.
天所反对
离婚,从1884年起,在法国就是合法
了。
Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.
难民署也加强了与学术机构、非政府和天
会
伙伴关系。
Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.
第二天,同新任命
廷牧师离开了布尼亚。
Luther et Calvin voulaient changer l'organisation de l'Eglise, supprimer l'autorité du Pape et des évêques et supprimer les sacrements.
取消皇和
权威,取消各种宗
仪式,路德和加尔文想变更
会
系统。
Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.
我们期待联合国对绝多数菲律宾人对天
深刻信仰持敏感
态度。
En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).
宗信仰方面,天
是最
宗
,有23.8%
居民信奉。
L'archevêque Tutu est devenu une icône de l'espoir par-delà l'Église et l'Afrique du Sud.
图图是希望
象征,其影响所及,远远超出
会和南部非洲。
En vertu de la Constitution, l'Église catholique est l'Église officielle du Liechtenstein.
根据《宪法》,天是列支敦士登
国
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。