Les justifications de cette suspension sont d'ordre politique, mais aussi financier.
外援既有政治方面的原因,也有金融方面的原因。
Les justifications de cette suspension sont d'ordre politique, mais aussi financier.
外援既有政治方面的原因,也有金融方面的原因。
L'ONG a temporairement suspendu ses activités à Muqdisho.
该组织已时
了在摩加迪沙的方案活动。
La décision du Myanmar de rompre les négociations a donc été surprenante et décevante.
所以,缅甸谈判的
既让人震惊又让人失望。
C'est pourquoi le défendeur avait demandé une ordonnance aux fins de suspension de l'instance.
因此,被告请求法庭下诉讼的命令。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议院应总检察长的职务。
Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.
有26个国家提到,提出求助将自动仲
的执行。
La déconnexion d'un soumissionnaire ne suspend pas nécessairement la procédure.
竞拍人断线并不一导致拍卖程序的
。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对辩论的动议进行了记录表
。
12), le délai prescrit a été suspendu par décision du Groupe de travail.
工作组时
这些案件的限期。
La seule pièce fournie est un accord que Polimex aurait pu résilier à tout moment.
唯一的证据是一项Polimex在任何时候都不能够的
议。
Seraient également proposés divers motifs permettant au tribunal de suspendre les activités d'association religieuses.
还提出了法庭可宗教组织活动的各种理由。
Le nombre d'avortements a diminué en 1998, comme au cours des 12 années précédentes.
今年同以往十几年一样,妊娠的数量也有所减少。
L'obligation demeurait en vigueur, et il n'était pas question qu'elle soit suspendue.
义务始终有效,不存在是义务的情况。
Un arrêt des poursuites est un des moyens permettant d'atteindre cet objectif.
程序的或
停是实现这些目标的手段之一。
En outre, il doit y avoir indemnisation quelle que soit la nature de la suspension.
必须对任何形式的给予补偿。
L'application de la suspension pourrait être automatique ou discrétionnaire.
的适用可以自动或酌
。
L'étendue des droits qui sont touchés par cette suspension varie considérablement selon les pays.
关于受影响的权利的范围,各国之间有很大的不同。
Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.
必须明确规拟包括在受制于
类别的债权人。
Il est de la responsabilité de tous de faire lever cet embargo injuste.
不公正的制
是与所有人有关的一项责任重大的举措。
Selon son champ d'application, un tel mécanisme est un moratoire ou une suspension.
这种机制有各种叫法,如延缓、停或
,视机制的范围而
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。