Les États parties présents à la Conférence d'examen ont la qualité de participants.
出席审议议
缔约
为与
。
Les États parties présents à la Conférence d'examen ont la qualité de participants.
出席审议议
缔约
为与
。
Les États parties présents à l'Assemblée des États parties ont qualité de participants.
出席缔约议
缔约
为与
。
Tout représentant d'un État participant peut en appeler de la décision du Président.
与代表可对主席裁决提出异议。
Par « États participants » on entend les États ratifiants et les États signataires.
“与”一词系指批准
和签署
。
Certains participants ont tout particulièrement insisté sur l'importance de la destruction des munitions.
若干与别强调销毁弹药
重要性。
Elle pense elle aussi que les États ne souhaitaient pas créer de tels droits.
罗马教廷代表团同意,与无意建立这种权利。
Les États participants n'autoriseront aucun transfert de petites armes non marquées.
与将不允许任何无标记
武器
转让。
La présente section énonce les normes, principes et mesures que les États participants conviennent d'appliquer.
本节详述了与同意遵守
准则、原则和措施。
Cependant, la plupart des délégations présentes ont fortement appuyé l'idée d'un nouvel instrument.
然而多数与坚决支持制定一项新
文
想。
À sa 1re séance, la Conférence élira un président parmi les représentants des États participants.
议在举行第一次
议时,将从与
代表中选出主席。
La délégation a proposé de remplacer l'expression « États parties » par « États participants » dans plusieurs règles.
该代表团提议将若干项规则中“缔约
”改为“与
”。
Les pays participant à la réunion ont réaffirmé l'importance qu'ils attachent à la comptabilité économique environnementale.
与重申,环境经济核算是其议程上
优先项目。
Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence.
届时将对分摊费用各与
摊款额作相应
调整。
Tout ajustement des contributions versées au titre de la participation aux coûts sera alors opéré en conséquence.
届时将对分摊费用与
分摊额作相应
调整。
Les participants ont pu dépasser leurs divergences politiques pour examiner les problèmes d'un point de vue purement technique.
与克服了其政治分歧,从纯技术角度审议了问题。
La présence des représentants de la majorité desdits États participants est requise pour la prise de toute décision.
任何决定都必须在过半数与代表出席时才能作出。
Au niveau national, chaque participant a adopté des lois pour mettre en œuvre ses engagements envers ce Processus.
每个与在
内确定了立法,来履行其对该进程
承诺。
Les États participants devraient s'engager à travailler ensemble pour que soient mises en oeuvre les conclusions de cette Conférence.
各与应当承诺必将一道努力推进该
议所达成
成果。
Les participants à la Conférence de Beijing avaient réaffirmé que l'occupation étrangère empêchait les femmes d'exercer leurs droits élémentaires.
北京议
与
重申,外
势力
占领妨碍妇女行使其基本权利。
De plus, chacun des pays participants aura à donner la définition juridique des incapacités en vigueur dans le pays.
此外还要求每个与说明该
社
中已制定
对残疾
法律定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。