Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
管采用哪种取暖的方式,在
样大的房子里,总是
暖和。
Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
管采用哪种取暖的方式,在
样大的房子里,总是
暖和。
Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.
他们顽强,
机灵,也
敏捷。
Ce magasin n'est pas assez fourni.
家商店的商品
丰富。
Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是的。
Ce plat manque de sel.
个菜咸味
。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管致,但是仍值得一看。
Ils ne font peut-être pas assez de propagande.
可能是广告得
。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
单单一个例子是的。
C'est moins bien, mais ça s'en approche.
好,
过开始像了。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
我们能加速(前进)吗?我们走得快!
Mais un jeune n'est pas assez rapide et les deux fauves l'attrapent sans mal.
支小家伙跑得
快,轻而易举地被抓住。
La touche de ce peintre manque de fermeté.
个画家的笔触
雄健有力。
Six start-up, je me sens beaucoup, mais la seule mention de l'absence de main-d'oeuvre, Fenshenfashu.
短短半年的创业,我感慨很多,唯一提到的只是人手,分身乏术。
C'est une somme qui ne vous mènera pas loin.
笔钱
您花多久。
Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.
我知道,你让我重复次数,你
完美的。
En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.
搞外交,在理尚,
须取悦于人。
Il se plaint de ne pas avoir assez d'outils.
他抱怨工具。
Les bonnes paroles ne suffisent pas, il faut l'aider effectivement.
光说漂亮话,
必须切切实实地帮助他。
C'est peu d'être concis, il faut être clair.
单简洁,
须明了。
Le temps lui faisant défaut,Xiao Zhao est incapable de lire cet article en détail.
2 由于时间,今天小赵无法仔细阅读
篇文章了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。