有奖纠错
| 划词

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们顽强,敏捷。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.

管采用哪种取暖的方式,在这样大的房子里,总是暖和。

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin n'est pas assez fourni.

商店的商品丰富。

评价该例句:好评差评指正

Un seul exemple ne suffit pas.

单单一个例子是的。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味

评价该例句:好评差评指正

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们强,敏捷。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管精致,但是仍值得一看。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas d'un seul exemple.

单单一个例子是的。

评价该例句:好评差评指正

C'est moins bien, mais ça s'en approche.

这还好, 过开始像了。

评价该例句:好评差评指正

Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !

我们能加速(前进)吗?我们走得快!

评价该例句:好评差评指正

Mais un jeune n'est pas assez rapide et les deux fauves l'attrapent sans mal.

伙跑得快,轻而易举地被抓住。

评价该例句:好评差评指正

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画的笔触雄健有力。

评价该例句:好评差评指正

Six start-up, je me sens beaucoup, mais la seule mention de l'absence de main-d'oeuvre, Fenshenfashu.

短短半年的创业,我感慨很多,唯一提到的只是人手,分身乏术。

评价该例句:好评差评指正

C'est une somme qui ne vous mènera pas loin.

这笔钱您花多久。

评价该例句:好评差评指正

Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.

我知道,你让我重复次数,你完美的。

评价该例句:好评差评指正

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

搞外交,在理尚,还须取悦于人。

评价该例句:好评差评指正

Il se plaint de ne pas avoir assez d'outils.

他抱怨工具

评价该例句:好评差评指正

Les bonnes paroles ne suffisent pas, il faut l'aider effectivement.

光说漂亮话还, 还必须切切实实地帮助他。

评价该例句:好评差评指正

C'est peu d'être concis, il faut être clair.

单简洁还, 还须了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

,我觉得我以前接待部部长做事谨慎。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’Ukraine ne peut pas encore intégrer l’OTAN. Sa situation n’est pas assez stable.

乌克兰也尚未能加入北约。因为它本身稳定。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il doute encore, pensa milady, je n’ai pas été assez vraie.

“他还怀疑,”米拉迪思忖道,“我还真。”

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et ça, c'est un des points qu'on a sans doute insuffisamment utilisé.

而这一点,我们用得还充分。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le vaccin, pour efficace soit-il, ne suffit pas.

疫苗无多么有效,都是

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour relever tous ces défis, pour maîtriser notre destin, le marché seul ne suffit pas.

为了应对所有这些挑战,为了控制我们命运,仅靠市场是

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais nous, les Français, on s'est dit que c'était pas assez compliqué comme ça.

但法国人觉得这样还

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Quand on voyage, c'est idéal, mais pour les spécialistes, c'est insuffisant, hein !

当我们去旅行时候,这很理想,但是对于那些专业人来说,这是

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ce n'est pas le temps nécessaire pour faisander une viande de qualité.

这点时间还把肉腌好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui, mais malheureusement, la répétition, ce n'est pas suffisant.

,可不幸是,重练习并

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Comment ? Il n’est pas assez grand?

什么?还大?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Parce que tu n’en as pas assez.

因为你恨还

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh la la nous sommes loin dans la voie suffisamment.

哎呀,我们可远远呢。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Une seule salle de bains pour cinq personnes, ce n'était pas assez !

原来只有一间浴室给5个人,这

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.

该死,你体力已经翻新你房子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je l'ai ouvert, parce que je ne le trouvais pas assez long.

我把它打开了,因为我觉得它长。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Chargeur bien évidemment, parce que la meuf n'a jamais de batterie.

当然,充电器,因为女人永远电用。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

On non, le gâteau n’était pas assez gros.

哦,不,这蛋糕大。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Un seul, ça suffit pas, n'est-ce pas ?

一个吧?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je ne sais pas si on aura le temps de tout faire aujourd'hui.

我不知道我们时间还看完所有东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接