Cette croissance reflète la reprise de l'économie de la Fédération de Russie et des autres grandes économies de la région.
由于石油价格上浮,外国对石油和天然气需求
增加,以及消费和投资水平
,独立国家联合体(独联体)
经济同样也出现了强劲增长,这种增长反映出俄罗斯联邦经济和该区域其他
规模经济
复苏。
Cette croissance reflète la reprise de l'économie de la Fédération de Russie et des autres grandes économies de la région.
由于石油价格上浮,外国对石油和天然气需求
增加,以及消费和投资水平
,独立国家联合体(独联体)
经济同样也出现了强劲增长,这种增长反映出俄罗斯联邦经济和该区域其他
规模经济
复苏。
D'autres personnes interrogées ont également indiqué que des corps avaient été retrouvés sur les plages, peu de temps après le passage d'avions.
有一名渔民讲述了下列故事:`离阿格 [贝宁] 海滩八公里处,海面上浮起了数百具尸体';还有实说,同一地区连续三天看到尸体。
Ce phénomène s'est produit sur fond de plus-value fiscale accrue du fait de l'inflation qui, en fait, a contribué à générer un excédent de 2,2 milliards de pesos.
出现这一情况背景是,由于通货膨胀,税收收入上浮了许多,这对初步出现22亿比索
盈余发挥了重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。