La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴节规定了管理局可吊销执照的条件。
termes 非合并项
termes de paiement de contrat commercial 商业合同付款条件
termes et conditions 条件
termes généraux 普通名称
document non conforme aux termes de lettre de change 单证不符
marché à termes des instruments financiers 金融期货市场
réduction des termes semblables 合并同类项
La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴节规定了管理局可吊销执照的条件。
Le mandat est fondé sur les termes du Programme d'action.
其任务的依据是《行动计划》的规定。
Les experts devraient parvenir à un consensus sur les termes actuellement employés.
专家们应该就目前使用的语达成共
。
Elle évite les termes “contrat de tonnage” et “contrat d'affrètement”.
选案文避免“总量合同”和“包运合同”。
L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.
海外援助以实值计算下降了5%。
Il est nécessaire de prévoir sans plus attendre les termes de cette négociation générale.
我们必须立即为所有这些全面的谈判确定条件。
On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.
有与者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在括号内的案文。
Il importe également que les experts parviennent à un consensus sur les termes actuellement utilisés.
在当前使用的语
面,专家们达成共
也很重要。
Les Etats devraient remplir leurs obligations aux termes de la résolution 1373 des Nations Unies.
各国应履行联合国第1373号决议所规定的义务。
Cette coopération croissante appelle également des mécanismes adaptés en termes de dialogue et d'échange.
这一日益增强的合作还要求建立适当的对话与交流机制。
On retrouve pratiquement les mêmes termes au paragraphe 160 de l'avis consultatif, ibid., p.
同样的措辞出现在该咨询意见第160段,同上,第200页。
À cette fin, il serait sage de définir ce qu'il faut entendre par ces termes.
为此,明智的做法是分清这些用语的含义。
M. al-Shara a répondu le 11 juillet, promettant en termes généraux que le Gouvernement syrien soutiendrait l'enquête.
沙雷先生在7月11日作了答复,保证叙利亚政府对调查给予支持。
En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.
简而言之,我们是洗劫的牺牲品。
Nous condamnons ces atrocités dans les termes les plus fermes.
我们最强烈地谴责这些暴行。
Nous comptabilisons ces actions en termes de bonnes pratiques à vulgariser.
我们认为这些努力是应当让他人了解的最佳做法。
Il serait nécessaire que nous tous employions des termes plus précis.
看来我们大家都需要再用语上更精确一些。
Le Groupe de travail a déjà examiné certains des termes mentionnés ci-dessous.
工作组讨论了下文所列的某些语;为便于进一步解释新增了一些
语。
Il était donc préférable d'énoncer ce pouvoir en termes plus généraux.
因此,使用比较笼统的措辞表述仲裁当局的此种权力更为可取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。