Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.
多亏了试婴
疗法,近乎400万人由此而诞
。
fécondation f. 受粉; 粉; 受
;
; 受孕;
胎
fécondation artificielle 人工
fécondation croisée 异花受粉
pseudo fécondation f. 假受
Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.
多亏了试婴
疗法,近乎400万人由此而诞
。
Des bébés sont nés grace à la fécondation in vitro F.I.V
一些婴是借助于试
受
的。
Toute femme ayant atteint la majorité a droit à la fécondation artificielle et l'implantation d'embryons.
任何成年妇女都有权做人工孕或胚胎植入。
Seules, les pratiques de fécondation in vitro font l'objet d'un enregistrement.
现在登记的只有“IVF”治疗(试婴
技术)。
Les articles 33, 34 et 35 de cette loi régissent la fécondation artificielle, la stérilisation et l'avortement provoqué.
该法律第33、34和35条对施行人工、绝育和人工流产作了详细规定。
L'assistance médicale à la procréation, réglementée, peut aller de la stimulation des ovaires jusqu'à la fécondation in vitro.
由法律理的医学协助
育,从刺激卵巢到试
,种类很多。
Hygiène sexuelle et santé procréative des adolescents : Contraception, fécondation et grossesse.
青少年的性健康和健康:避孕、
力和怀孕。
Il est moralement et intellectuellement incohérent de refuser le clonage thérapeutique tout en permettant la fécondation in vitro et l'avortement.
在反对治疗性克隆的同时却允许体外受孕和堕胎的存在,这在道德上和科学上是自相矛盾的。
L'organisation promeut la protection de la vie humaine innocente, depuis la fécondation jusqu'à la mort naturelle, dans les textes législatifs.
保护未出世幼协会的宗旨是促进在法律上对从受孕至自然死亡的无辜人命的保护。
Chez certains animaux, la fécondation se fait dans le corps de la femelle, chez d'autres elle se fait à l'extérieur.
一些动物受是在母体内,另一些动物受
是在母体外。
La SPUC promeut la protection de la vie humaine innocente, depuis la fécondation jusqu'à la mort naturelle, dans les textes législatifs.
保护未出童协会的宗旨是在法律上促进保护无辜的、从
至自然诞
的人类
命。
Les articles 33, 34 et 35 de cette loi gouvernent la fécondation artificielle, la stérilisation et l'interruption provoquée de la grossesse.
该法第33、34和35条对实行人口、绝育和人工流产作了严格规定。
Le Comité est préoccupé par l'absence de règles concernant la fécondation in vitro et le respect du droit de l'enfant de connaître son identité.
委员会对缺乏体外受方面的规则以及不尊重
童了解自己身份方面的问题表示关注。
Ceci est toutefois également vrai de la fécondation in vitro et de formes de contrôle des naissances comme l'utilisation de contraceptifs intra-utérins.
但是人体外受孕和诸如放置宫内节育器这样的节育方法也是类似的情况。
Produit par la grande qualité des ufs de canard, taux de fécondation, forte Yamiao santé, le bien reçu par le client faveur.
产出来的鸭蛋体大质优、受
率高,鸭苗强壮健康,深受广大客户青睐。
En particulier, l'irrigation et l'agriculture, mais également être en mesure de l'irrigation et de la fécondation, combiné de nettoyage et de désinfection.
特别是灌溉和养,更是能把灌溉和施肥、清洗和消毒合二为一。
Cette grossesse est le résultat de la sixième tentative de fécondation in vitro de l'artiste, qui avait fait une fausse couche l'automne dernier.
这已经是席琳迪翁第六次尝试通过试婴
怀孕,去年秋天她还流产了一次。
Il s'agit en particulier des techniques de conception médicalement assistée (fécondation in vitro) et de la chirurgie plastique qui n'est pas médicalement indiquée.
它们包括如体外受帮助受胎技术和不是医疗所需的整容手术等项目。
Les femmes ont également subi d'autres formes de violence, notamment la fécondation forcée et la contamination délibérée par le VIH (comme arme d'extermination de l'ennemi).
其他针对性别的暴力形式则包括以强迫怀孕和蓄意散播艾兹病毒/ 艾兹病作为消灭敌人的一种手段。
On notera que le présent texte n'a pas pour objet de réglementer l'avortement, pas plus que la recherche menée sur les cellules mères ni la fécondation in vitro.
应当指出,草案没有要求制人工流产、对母体细胞的研究或体外受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。