Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基出身或民
出身的不平等待遇。
être fondé: autorisé, juste, justifié, légitime, vrai,
être fondé: chimérique, contestable, erroné, faux, gratuit, illusoire, imaginaire, utopique, vain,
bien fondé m. 法律依;
; 依
bien fondé de réclamations 索赔
fondé de pouvoir (复数~s~~)n. m. 【法律】人
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基出身或民
出身的不平等待遇。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
L'instrument envisagé devrait être fondé sur une évaluation précise des besoins.
电子订约应以对需要进行仔细评估为基础。
L'utilisation de ces résumés ciblés serait souple, facultative et fondée sur des données disponibles.
此摘要的使用将是灵活的、非指令性的,且系基
已有资料编制而成。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生活。
Lorsque des données n'étaient pas disponibles, le secrétariat a fondé l'analyse sur les dernières données communiquées.
为分析起见,如果没有数,秘书处移用了最近报告的数
。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根工作和血统对人加以歧视,也引起了他的重视。
L'exemple qui suit est fondé sur le Protocole II modifié.
以下的示例是以经修正后的第二号议定书作为样板。
En matière culturelle, la législation est fondée sur la liberté d'expression.
文化领域的立法是以表达自为基础。
Ce droit doit être appliqué sans discrimination fondée sur le sexe du parent.
这项权利必须在不歧视父母性别的前提下得到落实。
La plupart des textes législatifs internes fondés sur la Loi type font cette distinction.
大多数国家根示范法立法时作出这
区分。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) juge bien fondée la proposition de la représentante du Mexique.
Wallace先生(美利坚合众国)说,墨西哥表的建议很有道
。
La loi interdit en outre toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.
该法还禁止因性取向而产生的歧视。
L'Union internationale considère en outre qu'il faudrait supprimer l'exemption fondée sur l'incendie.
海运保险联合会认为,应删除火灾免责规定。
La législation devant régir les élections ultérieures serait fondée sur la nouvelle constitution.
以后的选举将根新宪法起草法律。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽动基某人的
、民
、
姓、宗教或非宗教特征的仇恨。
La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.
菲律宾关共同起诉案件的规则本身就是源自并依
美国的规则。
L'appareil judiciaire est fondé sur la common law anglaise.
法律体系以英国习惯法为基础。
À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.
迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根多边条约提出的引渡请求。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基法治的多边途径。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。