Oui, c'est exact.
是,就是这样。
couple exact 正合偶
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是确
。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常明确
。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确答案是什么呢?
La dégustation est toujours pas exacte.
对于红酒品鉴,永远没有
确
答案。
La traduction est exacte de sa pensée.
确
了他
思想。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道确
日期。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机时降落在跑道上。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就到了100元整
价
。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受争议
题目。
La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.
常任位与问责制是彼此相反
极端。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六个月,”福克先生说,“到时候我一定来。”
Maintenant, cette situation est l'exact opposé de ce que l'on attendait.
现在,情况与人们期望完全相反。
J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.
我也强调向安理会提交确全球信息
重要性。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
对这些局势分析是正确
还是有缺陷
?
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。