Ils ont aussi pris note des facteurs complexes, divers et variés, déstabilisant le marché pétrolier.
他们还注意到石油门中破坏市场稳定
复杂因素五花八门。
Ils ont aussi pris note des facteurs complexes, divers et variés, déstabilisant le marché pétrolier.
他们还注意到石油门中破坏市场稳定
复杂因素五花八门。
Ce processus est constant et peut être aussi déstabilisant.
它们在这做
过程中并不仅仅是独立
,如果大多数并非是那样
话,它们也是彼此回应
。
Le défaut d'accès aux soins peut avoir en soi un effet déstabilisant.
缺乏保健服务本身就产生破坏稳定
作用。
L'implantation d'armes dans l'espace pourrait également avoir un effet déstabilisant sur le statu quo stratégique international.
在署武器还
能给国际战略现状带来破坏性
影响。
Les victimes humaines et les pertes matérielles qu'elles ont causées sont devenues un facteur gravement déstabilisant.
它们所造成人员伤亡和物质损失已成为一个严重
不稳定因素。
Rien ne pourrait être plus déstabilisant que de nouvelles incursions par ces groupes dans leurs pays d'origine.
最能具有破坏稳定作用
莫过于这些集团重新侵入其原籍国。
Le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale ont reconnu l'effet déstabilisant et déshumanisant de la violence sexuelle.
安全理事会和大会已经认识到性暴力破坏稳定和抹杀人性
作用。
Le fait que des terroristes et des armes d'origine étrangère parviennent en Iraq est un facteur particulièrement déstabilisant.
外国恐怖分子和武器流入伊拉克对稳定破坏作用尤为严重。
Cela serait particulièrement déstabilisant pour la Somalie, qui lutte actuellement pour redevenir un État doté d'un pouvoir central viable.
对于目前正在竭力恢复中央政府有效统治
索马里来说,这尤其进一步造成混乱局势。
Nous mènerons des consultations, nous coopérerons et nous nous engagerons pour éviter toute politique qui aurait un effet déstabilisant.
我们要磋商,我们要合作,而且我们也要致力于避免采用任何破坏稳定政策。
C'est une préoccupation majeure pour chacun d'entre nous, vu l'impact déstabilisant que ce problème a sur le processus en cours.
鉴于它仍然产生影响,破坏我们进程,这是我们大家都关切
一个主要问题。
À l'évidence, l'aspect le plus déstabilisant de la situation actuelle en Afrique de l'Ouest reste le conflit en Sierra Leone.
毫无疑问,西非局势中最不稳定因素继续是塞拉利昂
冲突。
Pire encore, un autre conflit pourrait se rallumer, déstabilisant non seulement le Kosovo, mais la région des Balkans tout entière.
更糟是,有
能点燃另一轮冲突,造成不仅科索沃,而且是整个巴尔干地区
不稳定。
Cette violence qui dure depuis six ans a déjà fait 1 800 morts, tout en perturbant notre processus de développement et déstabilisant notre société.
六年暴力已使1800多人丧生,破坏了我们
发展进程和我国社会
稳定。
Les États-Unis accueillent également avec satisfaction l'accent mis sur les nouvelles mesures à prendre face au problème des armes classiques ayant un rôle déstabilisant.
美国还欢迎报告强调采取额外步骤处理破坏稳定常规武器问题。
Notre sentiment est que même un élément déstabilisant de faible niveau pourrait avoir un impact et des conséquences notables sur la stabilité du pays.
我们认为,即便程度较轻动荡局面也会给东帝汶
稳定带来严重影响和后果。
Il serait extrêmement déstabilisant de modifier la structure au bout de si peu de temps, sans avoir auparavant procédé à une évaluation d'ensemble approfondie.
未经全面彻底评估就在如此短暂时
内改变组织结构是十分不利于稳定
。
Il s'agit d'un facteur déstabilisant qui pourrait mettre sérieusement en péril la mise en oeuvre du processus du paix, en particulier le programme de DDRR.
这项争端继续是一项破坏稳定因素,对执行和平协定,特别是解除武装、复员、重返社会和遣返进程
进展也
能构成一项严重威胁。
Mais je souhaite dire clairement que nous pensons, comme d'autres, avoir trop investi dans le Timor oriental pour accepter un retrait précipité qui serait déstabilisant.
但我想指明,同其他人一样,我们也认为在东帝汶已经投入过多,不能使贸然撤出破坏局势稳定。
Cependant, les armes classiques, lorsqu'elles sont employées, voire obtenues par des terroristes ou des membres du crime organisé, peuvent clairement avoir un impact stratégique déstabilisant.
然而,一旦恐怖分子或犯罪组织成员使用或甚至获取常规武器,显然能够产生破坏性战略影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。