Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她梦想像天
一样拥有一双翅膀。
, 天神;
天神
人, 可爱
人;
人
人
;

人ange m. 天
; 扁鲨[鱼]
ange (de mer) 扁鲨
anges m. pl. 寄生目标
ange gardien n. 1.护守天神 2.保护人 3.[讽](天

)保镖, 近身侍卫 donner des anges gadiens à qn 4.[俗]专责狱警[即指专门负责看管某一犯人
警察] 5.[足球]专责球员
Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她梦想像天
一样拥有一双翅膀。
9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.
我就走到天
那里,

,请你把小书卷给我。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是一个哀伤
天
落下
一滴冰封
泪水我
小水手.
J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.
我最喜欢
就是
那头金灿灿
头发,像极了天
。
Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.
那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤
天
。
Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...
心爱人
称呼,总是变幻无穷,亲昵
叫法,表示感情
深厚。
Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.
我们都是只有一只翅膀
天
,只有结合我们才能飞翔。
J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.
我曾经看到一个天
,
向我走来.
Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.
天
们只能睡在混凝土地板上。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉
天
,也不想找个微笑
魔鬼!生命
先后顺序,只为遇到你。
Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.
猎人
枪声, 天
哭声,我听不见.
Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

床
上方摆着一个白色和粉红色
仿大理石天
像。
L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.
爱,便是众天
向群星
膜拜。
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
天
敲响我
心门,我是否让
走进?
Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?
为什么那个天
孤独
哭泣我
船长?
Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.
我曾经是个天
, 不小心遗失了我
翅膀。
Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.
〈口语〉如果您能帮我这个忙, 那您真太好了。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天
微笑能给全世界带来幸福!
Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.
天
不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。
Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.
当这个时刻来临,我
守护天
将会站在我这边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。