Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.
美国已同智利和新加坡缔结双边 定。
定。
 上)意见一致
上)意见一致

 同意的。
同意的。 定,
定, 

 定
定 定
定









 调
调 调
调 调, 和谐
调, 和谐 调, 使和谐
调, 使和谐 和 [不
和 [不 和] 和弦
和] 和弦 定
定 定
定 定
定
 的可行性
的可行性 定
定 ,和解;
,和解;
 ,
, 定,公约;
定,公约;accord m.  定;
定; 
 书; 调谐; 和弦
书; 调谐; 和弦
accord (capacitif, par condensateur) 电容调谐
accord (fin, de précision) 细调
accord (grossier, incertain, approximatif) 粗调
accord (à vernier, par vernier) 游标微调
accord cadre 框架

accord d'association 联营 定
定
accord d'exclusivité 独家经营 定
定
accord de commerce multilatéral 多边贸易 定
定
accord de garantie de placement 包销

accord de remboursement 偿付 定
定
accord de troc 换货 定
定
accord décalé 参差调谐
accord entre hommes d'honneur 君子 定
定
accord formel 正式批准
accord général 总 定
定
accord inductif 感应调谐
accord pas à pas 分级调谐
accord passe bande 通带调谐
accord supplémentaire 附加 定
定
accord sur la coopération économique 经济合作 定
定
accord sur le crédit en marchandises 货物贷款 定
定
accord tacite 默认
accord tripartite entre le fournisseur, le bailleur et le preneur 供应商、出租人、承租人三方 定
定
accord verbal 口头 定
定
accord à court terme 短期 定
定
accord à long terme 长期 定
定
accord cadre m. 框架

acuité d'accord 调谐锐度
annulation d'accord commercial 贸易 定取消
定取消
boîte d'accord 调谐器
capacité(= capa) d'accord 微调电容[器]
GATT (General Agreement on Tariffs and Trade, Accord Général sur les Tarifs Douaniers et le Commerce) 关贸总 定
定
générateur à accord électronique 电子调谐发生器
négociation d'accord commercial 贸易 定谈判
定谈判
paraphe d'accord  定草签
定草签
plage d'accord 调谐范围
ratifier l'accord commercial 贸易 定批准
定批准
ratifier un accord de paiement 支付 定批准
定批准
valider l'accord 使 定生效
定生效
en accord avec 同意, 与…一致 agir en accord avec le gouvernement
être d'accord 1. 表示同意; 持相同意见; 同意; 认可; 赞成; 承认; 赞同同意; 赞成; 应允; 适合 2. 调和; 一致;  定一致; 给与; 符合; 给予 3. 同时发生; 同意; 一致; 意见相同; 互助同意; 一致; 同时发生
定一致; 给与; 符合; 给予 3. 同时发生; 同意; 一致; 意见相同; 互助同意; 一致; 同时发生
Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.
美国已同智利和新加坡缔结双边 定。
定。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸易相关的问题。
La constitution ne contient pas de dispositions obligeant le Samoa à appliquer des accords internationaux.
“宪法”中没有规定,从而使国际
 对萨摩亚具有约束力。
对萨摩亚具有约束力。
Il ne s'est pas demandé si les “accords de garantie” étaient des contrats de vente.
法院没有考虑“保证
 ”
” 否
否 售货合同。
售货合同。
Autrement, les accords conclus sont fragiles et généralement éphémères.
不然,所达成的 定
定 脆弱的,通常也
脆弱的,通常也 无法持久。
无法持久。
Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.
不久将签署这份谅解备忘录。
Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在没有 种
种 定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。
定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。
Un mécanisme de règlement des différends fait partie intégrante de l'Accord.
 定内还包括一套解决贸易争端的机制。
定内还包括一套解决贸易争端的机制。
Ces procédures s'appliquent sur la base de la réciprocité ou d'un accord international d'entraide judiciaire.
法律程序中的这类活动 根据有关提供法律援助的国际
根据有关提供法律援助的国际 定,或在对等基础上进行的。
定,或在对等基础上进行的。
Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.
随后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个 定备忘录。
定备忘录。
Actuellement, l'état du projet d'accord est le suivant.
该 定草案的现状如下:法律顾问作为我的代表与高级部长素克安作为柬埔寨政府代表已草签了该
定草案的现状如下:法律顾问作为我的代表与高级部长素克安作为柬埔寨政府代表已草签了该 定草案。
定草案。
Il s'agit du premier accord bilatéral qui entre en vigueur dans ce domaine.
这 在
在 领域生效的第一项双边
领域生效的第一项双边 定。
定。
Tout cela a été accompli sans un accord formel sur la maîtrise des armes.
所有这一切都 在没有正式军备控制
在没有正式军备控制 定的情况下完成的。
定的情况下完成的。
Le sujet précis de ce qui est proposé pour accord n'est donc pas clair.
因 ,对提出要商定什么这一主题并不清楚。
,对提出要商定什么这一主题并不清楚。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解备忘录作大量修改也造成了很大的拖延。
Plusieurs membres ont exprimé leur accord sur cette proposition.
有一些委员对特别报告员的建 表示支持。
表示支持。
La plupart des biens meubles sont déjà couverts par différents types d'accords de prêt.
大多数动产都定有某种形式的借贷 定。
定。
La première amélioration concerne le rôle du projet d'accord lui-même.
第一个改进之处关系到 定草案本身的作用。
定草案本身的作用。
Le projet d'accord précise en outre que l'accord aurait force de loi au Cambodge.
 定草案进一步规定,它在柬埔寨国内具有法律效力。
定草案进一步规定,它在柬埔寨国内具有法律效力。
Aucune décision ne pourrait donc être prise sans l'accord d'au moins un juge international.
因 ,必须获得至少1名国际法官的支持才能做出判决。
,必须获得至少1名国际法官的支持才能做出判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。