有奖纠错
| 划词

Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.

主业为超级吸氨新工艺的推广应用。

评价该例句:好评差评指正

Le principal usage pour une personne seule.

主要适合单身人士使用

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以想象一下使用阅读灯的感受。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'usage d'unité de fret pour pouvoir commander notre entreprise, de négocier!

欢迎用货单位都能来我公司订货,洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛的用途和最大的随意性、灵活性。

评价该例句:好评差评指正

L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.

采用标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得习惯上的承认

评价该例句:好评差评指正

Alors s'il vous plaît soyez assuré que l'usage de ce produit!

所以请大家放心使用本公司产品!

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises doivent être destinées à un usage personnel.

货品需为个人自用的用途

评价该例句:好评差评指正

Ce jouet n'est pas prévu pour l'usage extérieur.

该玩具不能在室外环境。

评价该例句:好评差评指正

Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.

农业、畜牧业、林业、渔业和养鱼业专用手工工具。

评价该例句:好评差评指正

Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.

建筑膜主要为家庭,公共场所窗户使用

评价该例句:好评差评指正

A été désigné comme le projet national visant à promouvoir l'usage de.

被定为向全国推广使用项目。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.

使用性能远高于矿物油调和的润滑油。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, à l'usage exclusif de la coutume système de pesage automatique 250.

同时为用户定制专用的自动化称重系统250套。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?

评价该例句:好评差评指正

L'objet est peu propre à cet usage.

这东西不太适合派这用场

评价该例句:好评差评指正

Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.

后来,我就考虑他们原来挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,底在什么地方。

评价该例句:好评差评指正

Et modifié pour supprimer l'profond trou-mitrailleuse système, sans modifier l'original usage de la machine.

且改装后的机床拆除深孔枪系统后,不影响原来机床的使用

评价该例句:好评差评指正

L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.

采用腐熟的鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est ce qu'on appelle l'électrification de nos pratiques, de nos usages.

这就是我们所说实践电气化、用途电气化

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais l'usage du mot chien dans le parler québécois peut être plus obscur.

但是魁北克人对于狗这个词使用可能会让你感困惑。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il vous accompagne partout et vous permet de tout savoir du bon usage du français.

它陪伴你,使你知道法语用法

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.

这是一部大使馆影片。请予免税。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

En comparaison, en France, il n'y en a que 150 000 d'usage public.

相比之下,在法国公用摄像头只有150 000台。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Pour un bon usage du paracétamol je vous donne donc quatre conseils.

因此,为了更好使用扑热息痛,我给你们四个建议。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

C'est même écrit dans une loi de 1955, l'usage des autoroutes est en principe gratuit.

1955年一项法律甚至规定,高速公路使用原则上是免

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Oui, mais c'est pour l'usage normal. Votre cas n'y est pas inclus.

嗯,那是指正常磨损,不包括您这种情况。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

C'est pour l'usage normal. Votre cas n’y est pas inclus.

那是指正常磨损, 不包括您这种情况。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.

我们根据居民用途和特点提供垃圾分类培训。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais quel usage les salariés en font sur leur lieu de travail, Sébastien ?

但是对公司雇员来说,社交网络在工作上有什么呢,Sébastien?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis il y a aussi le règlement intérieur sur les usages dans l'entreprise.

此外关于企业惯例还有一些内部规则。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, 2 jeunes sur 5 en feraient un usage excessif.

如今,五分之二年轻人过度使用电子屏幕。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Cela dit, l'usage de cette eau est limité, Gilles.

就是说,收集起来水它用途是很有限,Gilles。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

A Cela s'apprend à l'usage. En plus,cette fois-ci je suis avec toi.

一回生,二回熟嘛再说这次有我呢!

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les usages dépendent un peu des régions.

贴面礼惯例有点取决于区。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais c'est pas tout le monde qui fait bon usage de cette technologie-là.

并不是所有人都利用这项技术做好事情。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À revisionner aussi car il y avait beaucoup d'infos, ce n'est pas de l'usage unique.

另外要回顾一下,因为信息很多,这不是一次性使用

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On rit beaucoup, on admira ; tel est l’esprit à l’usage de Verrières.

众人听了大笑,赞不绝口;这就是维里埃人所说机智啊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et spécifiquement pour ça… donc là, je vais te dire l'usage.

特别是在这个问题上… … 所以,我会告诉你惯例

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西, 不值钱的古物或久东西, 不值钱的女用装饰品, 不值钱的小玩意, 不值钱了的, 不值一提, 不值一提的, 不止, 不止不行, 不止一次, 不至于, 不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接