Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇主先谈及此题。
Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇主先谈及此题。
Je me félicite de l'observation qui a été faite sur la question de parité.
我欢迎有人谈及性别题。
Je voudrais parler brièvement d'un autre sujet connexe.
让我简短谈及一个有关题。
Les déclarations et les observations des personnages publics préconisent-elles la paix?
政府声明和见解是否谈及和平?
Nous reviendrons tout à l'heure sur ce point.
我将稍后再谈及这个题。
J'en viens à la question de la réforme de l'ONU.
我现在将谈及联合国题。
La Cour d'appel n'a pas abordé le raisonnement du tribunal de district.
上诉法院没有谈及地区法院。
De nombreux orateurs ont parlé des exigences en matière de preuve.
许多发言者谈及证要求
题。
Je passe maintenant à la question de l'appui régional au processus de paix.
我下面谈及和平进程区域支持。
Pour terminer, je ne peux pas omettre le rôle des personnalités, des personnes.
最后我愿谈及个人所发挥作用。
Je commenterai cinq remarques qui ont été formulées dans le cadre de ce débat.
我将谈及本次辩内
五项内容。
Mme Malcorra va développer cette question dans un instant.
马尔科拉女士随后将详细谈及这个题。
Le sort de ces demandes particulières est traité dans la section suivante.
下一节将谈及这些具体要求现状。
Le représentant des États-Unis est revenu sur les points fondamentaux considérés.
美国代表再次谈及目前审议基本
题。
Ces questions sont traitées ci-après aux paragraphes 12 à 25.
下文第12至25段谈及这些事项。
Troisièmement, je voudrais évoquer la question humanitaire.
第三,我想谈及人道主义题。
L'orateur souhaite également évoquer la question de Vieques.
他还希望谈及别克斯岛题。
Je ferai plus tard quelques observations spécifiques sur le rapport.
我将在发言稍后专门谈及这份报告。
En effet, nous avons entendu cette phrase à de nombreuses reprises aujourd'hui.
确,我们今天听到人们多次谈及这个措辞。
Nous espérons aussi qu'elles s'intéresseront également aux questions relatives au développement.
我们还希望,报告也能谈及发展题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。