Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的出具死
。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表在及时出具审计
方面变化甚微。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份支出。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死复制件。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计方面遇到困难。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计旨在进一步保
索赔人收到付款。
Le Conseil est convenu d'une attestation type dont les gouvernements pourraient se servir pour établir leurs attestations de vérification.
理事会议定了审计的样本,各国政府不妨在编制审计
时参考此样本。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计都无法提出。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减。
Les certificats de vérification comptable devaient émaner des instances chargées du contrôle des finances publiques des États Membres concernés.
审计应由各会员国的审计机构提供。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获取尚未得到的,赔偿委员会接受了这一建议。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交支出时结清。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者
。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出文件前,须取得中央人民政府的
。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
指出的不一致之处,无论
否导致有保留意见,都未经难民署调整。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出文件前,须取得中央人民政府的
。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根第6款签发的
其中所述事实的初步
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。