Les femmes jouent un rôle important dans les programmes pour l'enseignement élémentaire et les handicapés.
妇女是促进幼儿教育和残疾人
实施
主力。
Les femmes jouent un rôle important dans les programmes pour l'enseignement élémentaire et les handicapés.
妇女是促进幼儿教育和残疾人
实施
主力。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成项目都
中
基础设施部分有关。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达调了其使其农业基础现代化
。
Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.
目标雄心勃勃,其做法是务实
。
Ces normes s'appliquent également au Fonds de développement industriel et aux fonds d'affectation spéciale.
开发署
要求也适用于工业发展基金和信托基金。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山调,它愿意建设性地参
拟订这项
工作。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发署提供
支助有助于在40多国家加
立法机构。
Toutes ces livraisons s'inscrivent dans la plus grande opération humanitaire jamais menée par le PAM.
这些运送形成了粮食署有史以来
最大
人道主义行动。
Ils y trouveront également le calendrier et les objectifs des activités et projets prévus.
网站还包括列入
活动和项目
时间表、目标和方案。
Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.
不久将有一份更为详实执行
出台。
L'évaluation du plan d'action est en cours d'examen.
对进行
评估正在讨论之中。
L'amélioration des ressources fait partie de la solution, mais aussi une meilleure planification.
当然改善资源是这项工作一部分,但更好
同样如此。
Le rapport traite également des projets législatifs envisagés dans certains domaines.
本报告还陈述某些领域里新立法。
Le Programme alimentaire mondial est entièrement financé par les contributions volontaires des pays.
世界粮食署
资金完全是靠各国
自愿捐助。
Le programme est axé sur un plan d'action personnalisé.
课程是根据个人行动
拟订
。
Dans la dernière année du programme multinational, on mesurera la réalisation des produits prévus.
在国家间方案最后一年,将评估
产出
落实情况。
Le secteur de l'agriculture est un domaine prioritaire du plan de développement national.
农业部门是国家发展优先领域。
Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.
今天3.5亿多妇女无法选择安全有效生育方式。
Les membres de l'ANASE prévoyaient déjà d'étendre leurs efforts individuels et collectifs.
东盟成员国已经扩大其个别
、集体
努力。
Les États-Unis appuient à fond le principe du choix volontaire dans la planification familiale.
美国充分支持自愿生育
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。