Le feu se propage rapidement.
火势迅速蔓延。
Le feu se propage rapidement.
火势迅速蔓延。
Initiée par Mercedes avec sa CLS, cette évolution gagne du terrain outre-Rhin.
受奔驰CLS启发,这种变化已在德国蔓延开来。
L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.
森林大火可能因为强风而蔓延开来。
Nous jugeons nécessaire de prendre d'autres mesures pour enrayer la propagation de la maladie.
我们判断认为,必须采取其它措施才能遏制该疾病蔓延。
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延时候就是让人担心
时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传病
蔓延。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感蔓延
规模如何?
Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
火苗迅速蔓延花板。
Des flammes se propagent rapidement au plafond.
火苗迅速蔓延花板。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
L'Europe orientale et l'Asie centrale restent les foyers de propagation de l'épidémie les plus actifs.
东欧和中亚仍然是世界上艾滋病毒-艾滋病蔓延速度最快地区。
Le feu s'est propagé sur 500 hectares, détruisant notamment des arbres et des arbustes précieux.
大火蔓延500公顷面积,烧毁
珍贵
树木和灌木,并造成受灾地区
其他损失。
L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.
此后,疫情蔓延埃尔比勒,又使3 000人
病。
Les retombées de la crise au Darfour sont évidentes, particulièrement dans l'est du Tchad.
从达尔富尔向外蔓延效应是明显
,至少在乍得东部如此。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家贫民区居民比例较高,而且贫民区蔓延速度也很快。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最近几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.
流行疾病蔓延破坏
人力资源。
C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.
这样一来,无论是真或象征性
暴力就会蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延速度。
Le Gouvernement s'emploie à prévenir le développement des stéréotypes dès l'enfance.
匈牙利政府努力防范陈规定型观念蔓延,甚至防止其在儿童中滋生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。