Nous étions convenus d’un sujet de discussion. ou Nous avions convenu d’un sujet de discussion.
(当时)我们约定了一个讨论主题。
Nous étions convenus d’un sujet de discussion. ou Nous avions convenu d’un sujet de discussion.
(当时)我们约定了一个讨论主题。
Une telle convention n'a pas d'incidence sur les droits de quiconque n'y est pas partie.
此类约定不影响任何非约定当事人的权利。
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。
Voulez-vous me donner rendez-vous dans six mois ?
“你肯跟我约定六个月后见面吗?”
Des doutes ont été exprimés quant à la nécessité d'une acceptation écrite.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
一个凭证的价格是一个约定的入俩个部分在交换凭证。
Cependant, lorsque les parties sont convenues d'un taux d'intérêt particulier, c'est celui-ci qui s'applique.
但是,如果双方当事人对具体的利率做出了约定,则适用该约定的利率。
Cette convention est mentionnée dans les données du contrat.
此种约定应在合同事项中载明。
Généralement, le bien en question est un simple droit contractuel à recevoir un paiement.
无形财产经常只是合同约定的受付权。
L'engagement respectera les régimes de propriété en vigueur.
《约定》将根据适用的财产制度。
Pour les hommes, le travail à temps complet représente la situation normale.
对男子而言,全职就业是约定俗成。
Le vendeur a confirmé cet accord à l'acheteur, par télécopie.
卖方向买方发了传真,确认这一约定。
Souvent, le bien en question est un simple droit contractuel à recevoir un paiement.
无形资财产经常只是合同约定的受付权。
Les places réservées ne peuvent être garanties plus de 15 minutes après l'heure indiquée.
所订座位可保留到约定时间之后15分钟。
Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.
这类除外的收集物由《国际约定》处理。
L'orateur appuie la proposition de supprimer les mots “or agreement”.
他支持把“或约定”三字删除的提议。
Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“先生们,再过二十分钟,福克先生和我们约定的期限就算满了。”
De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Israël.
这些承诺是约定的,对色列具有法律约束力。
Cette convention est sans incidence sur les droits d'une personne qui n'y est pas partie.
这种约定不得影响非担保协议当事方的人的权利。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。