Le requérant a été prié de fournir les originaux, mais il ne l'a pas fait.
要求赔人出示原始证明,但
赔人未这样做。
Le requérant a été prié de fournir les originaux, mais il ne l'a pas fait.
要求赔人出示原始证明,但
赔人未这样做。
Aucun n'a mentionné l'autre dans sa réclamation.
每个赔人在其
赔中均未提及另1名
赔人。
La requérante koweïtienne a nié avoir fourni une attestation au requérant non koweïtien.
科威赔人否认为非科威
赔人提
何证明。
La requérante koweïtienne aurait accepté de demander une patente à son intention.
据称科威赔人同意申请
份执照
非科威
赔人使用。
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité des documents fournis par le requérant non koweïtien.
科威赔人否认非科威
赔人提
的文件的真实性。
Sept requérants recevront un montant supplémentaire de USD 1 457,04 et un autre un montant supplémentaire de USD 153,35.
赔人将额外收到1,457.04美元,
赔人将额外收到153.35美元。
La requérante est la belle-sœur du requérant ayant soumis la réclamation no 3006092, examinée plus haut.
赔人是上述联合国赔偿委员会第3006092号
赔的
赔人的弟媳。
Le requérant pakistanais affirme qu'il était associé au requérant koweïtien au sein de l'entreprise.
巴基斯坦赔人称,他与科威
赔人是商业伙伴。
Pendant l'entretien avec le requérant, celui-ci a déclaré que l'agence de voyage était financièrement viable.
在对赔人进行询问时,
赔人表示旅行社是自负盈亏的。
Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.
如果赔人不对第34条通知作出答复,则向
赔人发出提醒通知。
Le requérant koweïtien a présenté une réclamation dans la catégorie «C» (le «requérant koweïtien»).
科威赔人提交了
件“C”类
赔(“科威
赔人”)。
D'après la requérante koweïtienne, l'entreprise lui appartenait et le requérant non koweïtien était son employé.
按照科威赔人的说法,她拥有这家商店,而非科威
赔人是她的雇员。
Les requérants devaient se présenter en personne pour déposer leur réclamation.
赔人须本人到场提交
赔。
Le requérant n'a toutefois pas pu participer à cet entretien, pour cause de maladie.
然而,赔人因病未能到场。
Par ailleurs, un requérant réclamait USD 26 383,06 pour pertes commerciales ou industrielles subies par une société non koweïtienne.
此外,名
赔人就
家非科威
公司的
赔人资产的商业损失
赔26,383.06美元。
La requérante koweïtienne a nié avoir cédé sa patente au requérant non koweïtien.
而科威赔人则称,她并没有把她的商业经营执照租给非科威
赔人。
Aucun des requérants de la tranche considérée n'appartient à la classe 3.
本批没有赔人可归为第三组。
Certains requérants demandent à être défrayés du coût de l'établissement de leur demande d'indemnisation.
些
赔人要求赔偿
赔准备费用。
Le requérant n'a toutefois pas pu y prendre part pour des raisons de santé.
然而,赔人因健康问题未能到场。
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
赔人可选择在其他地点进行诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。