Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.
小组在提出建议时,考虑到了

提交的答复。
Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.
小组在提出建议时,考虑到了

提交的答复。
Le requérant a persisté à demander à la Commission d'être indemnisé du montant de ces remises.


仍就被削减的款项向委员会提出
。
Tous les requérants de cette vingt-troisième tranche opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation iraquiennes.
第二十三批的所有

在伊拉克入侵和占领科威特之前均在科威特从事经营活动。
Dans tous les cas, les vices de forme ont été corrigés par ce requérant.
该

纠正了所有此类缺陷。
On procède également à des recherches concernant les noms des requérants en utilisant des techniques d'association floue.
对

姓名的额外比较采用“模糊”搜
技
。
Quatre requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.
本批中有四个

称遭受了现金损失。
Un des cas concerne un hôtel exploité à Chypre.
有一个

在塞浦路斯经营一家旅馆。
Ces requérants font état d'une baisse du nombre de touristes du monde entier.
这些

声称来自全世界的旅客
数下降了。
Ils font état d'une diminution du nombre de clients vers ces destinations.
这些

声称前往这些目的地旅游的客
的
数下降了。
Aucun des requérants n'avait de bureau ni d'autre établissement dans la zone d'indemnisation.
这些

在可
区都没有设置办事处或其他机构。
Le requérant demande une indemnité correspondant aux frais de commission.
该

要求
偿该佣金费用。
Le requérant demande à être indemnisé des montants remboursés au garant.


要求
偿它偿还给担保的金额。
Il estime que 12 mois étaient suffisants pour déposer une demande d'indemnisation dans ces pays.
小组认为,

要在这类国家通过这些国家的政府或国际组织办事处提交
,12个月的时间已足够。
D'autres font valoir qu'ils n'avaient pas connaissance du programme d'indemnisation de la Commission.
还有的

指称,他们不知道有委员会
偿方案。
Le Comité examinera au cas par cas si ces requérants possédaient la nationalité jordanienne.
小组逐案审议这些

是否拥有约旦国籍。
Ces requérants ne peuvent dont être admis à participer au programme de réclamations tardives.
因此,这类

不符合参加迟交
方案的资格。
Dans d'autres cas, les requérants avaient choisi de quitter le Koweït en raison de difficultés personnelles.
在其他情形中,

因个
生活艰难决定离开科威特。
Les réclamations de la catégorie C6-subsides concernent la perte d'aides financières.
C6――赡养
指

遭受的经济支助损失。
On peut considérer qu'elle représente les caractéristiques du requérant «moyen».
中位值可以被理解为代表“中等”

的特点。
Il a aussi fourni des photographies montrant que sa résidence avait été gravement endommagée.


还提交了表明其住所遭到严重损坏的照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。