Ce jeune homme est très naïf pour son âge.
这位轻人天真得与
相
。
Ce jeune homme est très naïf pour son âge.
这位轻人天真得与
相
。
Ces deux tableaux ne figurent pas bien ensemble.
这两张画放在一起相
。
Tu peux utiliser le tutoiement pour parler avec tous les collègues.
当你跟所有的同事讲话的时候,你可以对他以“你”相
。
Le tutoiement de patron à employé est la règle générale.
老板对员工以“你”相是普遍规律。
L'école est une place où le vouvoiement est de règle pour les professeurs.
教室是一个规定要对老师以您相的地方。
Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.
只是这衣服,和看上去
大相
。
Si elles se vouvoient, alors peut-etre sont-elles des collegues de travail.
如果他是以您相
,他
会
会可能是同事呢?
Les États sont en droit d'appliquer leurs lois sur l'immigration d'une manière efficace et proportionnée.
各国有权以切实和相的方式执行其移民法。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与完成任务相的经常资源。
Le droit international humanitaire ne comporte pas d'indication quant à la mesure de la proportionnalité.
国际人道主义法对于如何衡量相性没有作出指导。
Toute limitation doit être proportionnelle à la situation qui l'a imposée.
限制应与其所处的情形相。
D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.
,结构上需要与这些需要相
的外界帮助。
Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.
,我
提供的援助往往是零碎而缓慢的,与最终目标很
相
。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断的概念包括变化无常、公平、
可预测、
相
或
合理等概念。
Une telle conséquence revêtait cependant un caractère disproportionné au vu de l'article 26 du Pacte.
然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定相
。
Les sanctions disciplinaires ne sont pas toujours à la mesure des fautes commises.
纪律惩处行动与轨行为在程序上并非总相
。
Le principe de la juste proportion s'applique uniquement lorsqu'une attaque risque de toucher des civils.
相性原则只在攻击行动可能影响到平民时适用。
La réparation doit toujours être proportionnelle à la gravité des violations et des dommages subis.
赔偿必须始终与侵权行为和所受伤害的严重程度相。
Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.
只有达到几个里程碑,我的反应才会同这一挑战相
。
Malte a indiqué que le recours à la force doit être absolument nécessaire et proportionné.
马耳他,使用武力必须具有绝对必要性和相
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。