Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义的是,联合国已经将同区域组织合作的意义化。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义的是,联合国已经将同区域组织合作的意义化。
La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.
由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非化的趋势。
Des appels ont été lancés pour que ces initiatives soient appliquées de manière plus formelle.
有的缔约国呼吁将这些倡议化。
Il est urgent de régulariser la situation à la MINUL.
应该尽一切努力,作为紧急事项,使联利特派团的情况化。
La Constitution ne fait qu'officialiser et codifier des fonctions que le Conseil exerce depuis longtemps.
《宪法》只是将理事会已长期履行的职化并作出系统的
文
定。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社还助非
经济活动
化。
Officialisation des politiques et de la formation relatives au code de déontologie du PNUD.
开发署道德守则政策和培训在走向
化。
Une tendance se dégage cependant à officialiser et institutionnaliser ces mécanismes.
但已出现一种明显的趋势,这些机制向化和制度化发展。
Le PNUD procède à des évaluations des risques mais reconnaît qu'il doit les systématiser.
开发计划署的确进行了风险评估,但开发计划署同意,这种评估应该化。
Il faudra poursuivre les travaux pour élargir l'expérience et la formaliser.
结合需要设法推广这些经验并使之化。
Le Secrétariat indique que les politiques retenues au plan interne doivent être officialisées.
秘书处注意到,需要使一些内部适用的政策化。
Ce processus d'officialisation doit néanmoins prémunir les pauvres contre les augmentations de tarif.
不过,这种化进程必须保护穷人,不给他们增加费用。
Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.
将“儿童和母亲之友医疗机构”项目化。
Elle s'est également félicitée de la régularisation des séances de la configuration du Burundi.
她还对布隆迪专题小组会议的化表示欢迎。
Il est donc tout à fait favorable à sa transformation en un mécanisme permanent.
它完全支持将工作队化,使之
为一个常设机制。
Mais je ne pense pas que nous devrions l'officialiser.
但我并不认为我们应将它化。
Le Secrétaire général propose que ce transfert soit définitif.
秘书长提议把部署到区域业务司的这些员额化,转为常设员额。
Nous souhaiterions que cette tendance se poursuive avec l'organisation d'au moins une réunion générale annuelle.
尽管如此,我鼓励使这个趋势化,每年至少安排一次大会。
Il est à signaler que la régularisation vaudra aussi pour les membres de leur famille.
化的提议也适用于这些移民的家庭
员。
Le Groupe rappelle l'importance de l'enregistrement à l'état civil pour la « formalisation » de l'économie haïtienne.
小组重申,民事登记对海地经济实现“化”至关重要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。