Je direct de cette année avec DHL DHL ordinaire de la coopération.
我公司今年直接与国内敦豪DHL 规公司合作。
Je direct de cette année avec DHL DHL ordinaire de la coopération.
我公司今年直接与国内敦豪DHL 规公司合作。
Il y a une touche de fantaisie dans la tenue stricte.
在这套规端庄的服装上有个花哨饰物。
Son territoire s'inscrit dans un héxagone prèsque régulier, dont les différents diagonales avoisinent 1000km.
法国的领土近似于规的六角型,各边均长1000公里。
Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.
* 鼓励教员联合会同规教育辅导人之间的联
。
Par définition, le secteur informel est hors règlementation.
规部门,顾名思义,是不受管制的。
Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.
新政府已经设立了一个负扫盲和
规教育的国务部。
Le secteur non structurée de production forestière.
有关森林产品规经济部门的资料。
Elles ont également la responsabilité du développement économique local, y compris celui du secteur informel.
它们也负经济的发展,包括
规部门的发展。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们的努力,十多万名儿童受益于规教育活动。
Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.
应当指出,这些数额仅反映了规的银行
统中的活动。
Dans l'ouest du pays, il y a toujours des groupes armés irréguliers venant du Libéria.
来自利比里亚的规武装部队继续在该国西部活动。
Un récent Advisory était consacré aux systèmes informels de transfert de fonds.
最近,金融罪行执法网公布了一项与规价值转让
统有关的咨询意见。
Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.
美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括规价值转让
统经营人。
Il convient de noter que l'ONU a officialisé l'importance de travailler avec les groupements régionaux.
有意义的是,联合国已经将同区域组织合作的意义规化。
Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.
建立的司法或规
统必须是独立、透明和有效率的
统。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市规部门。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖规经济就业。
Le manque de protection sociale dans le secteur non structuré de l'économie est particulièrement préoccupant.
在规经济中缺乏社会保护是一个值得特别关切的问题。
Premièrement, son caractère multilatéral lui donne un caractère plus officiel et un pouvoir plus contraignant.
首先,其多边性质可带来更大的规性和约束力。
L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.
缺乏激励或审批措施助长了规问题的滋生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。