Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将不要求委内瑞拉支付利息
任何安排。
Sa délégation n'acceptera aucun arrangement exigeant le paiement d'intérêts.
委内瑞拉代表团将不要求委内瑞拉支付利息
任何安排。
Le Comité recommande de faire droit à cette demande.
委员会建议这一要求。
Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.
他假定委员会愿意这项要求。
En l'absence d'objections, le Président propose à la Commission de donner suite à cette demande.
如果没有反对意见,主席建议委员会这个要求。
Peut-être a-t-il des exigences inacceptables.Peut-être même le soupçonne-t-on de vouloir jouer le double jeu.
或许是艾斯特哈齐提出了一些无法要求,或许他脚踩两条船
把戏已招人怀疑。
Le Gouvernement australien considère que l'article 36 est inacceptable et demande sa suppression.
澳大利亚政府为第36条不可
,要求将其删除。
Il a refusé, et les Japonais ont entrepris d'obtenir ce qu'ils exigeaient par l'action militaire.
他予以拒绝, 随之日本人以动强迫
其要求。
La nation iranienne n'acceptera jamais ces demandes illégales.
伊朗人民绝不会非法
要求。
Malheureusement, les parties n'ont pas encore prêté attention à leur appel.
不幸是,当
方迄未
他们
要求。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.
这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。
Certaines des questions formulées au paragraphe 17 ci-dessus impliquent des droits au regard de l'État d'accueil.
上文第17段所列有些问题涉及对
国
要求。
D'autres auteurs sont mieux disposés à l'égard du critère du lien effectif.
其他学者 则真正联系
要求。
La nation iranienne est favorable au dialogue, mais n'accepte pas et n'acceptera pas de requêtes illégales.
伊朗赞成对话,但是它从未也不会
非法要求。
Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.
尽管如此,我国可以这一达到最低要求
决议。
Ce qui est pire est d'oser nous demander d'accepter une logique aussi déformée.
更加荒谬是,怎能要求我们
如此荒谬
逻辑。
Le plan Ahtisaari engage également le Kosovo à accepter une supervision internationale approfondie et continue.
阿赫蒂萨里计划还要求科索沃广泛、持续
国际监督。
Chaque partie a tendance à rechercher une meilleure solution que celle qu'on lui demande d'accepter.
每个当方希望获得
东西总是超过要求它
东西。
Selon cette méthode, le Conseil serait appelé soit à accepter toutes les demandes, soit à toutes les rejeter.
根据这种方法,安理会将被要求或者所有要求,或者拒绝所有要求。
Il devrait, sur demande, apporter un soutien technique et fonctionnel aux États examinés.
秘书处应按照要求向审查
国家提供技术支持和实质支持。
Troisièmement, le fait de reconnaître aux minorités un droit à l'autonomie conduirait-il celles-ci à formuler des exigences inacceptables?
第三,承有权自治是否会导致少数群体提出不可
要求?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。