J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
很遗憾您不能
。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
很遗憾您不能
。
Il aurait donc accepté cette invitation ?
他了
?
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师,先是担任负责对外贸易事务的部长级代表。
Faute de temps, il n'a, toutefois, pas pu accepter cette invitation.
不过,由于时间限制,他未能。
Le Président sud-africain a accepté d'accueillir ce sommet qui fera suite au Forum.
南非总统已经担任该论坛后首脑会议的东道主。
Les deux dirigeants ont accepté cette invitation.
两位领导人都了
。
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾不能您的
。
Les arbitres ne devraient pas accepter une telle invitation.
仲裁员不应当这种
。
Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.
承蒙他们的
, 不胜荣幸。
Je doute si elle accepterait (ou acceptera) votre invitation.
不知道她是否会
您的
。
M. Clerides a accepté cette invitation, mais M. Denktash l'a déclinée.
克莱里季斯先生了
,登克塔什先生却拒绝了。
En acceptant votre invitation, je n'ai pas réfléchi que je ne pourrai m'y rendre.
你的
时,
没有考虑到
不能来。
Plusieurs groupes armés auraient accepté l'invitation.
据报一些武装团体已经了
。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果不想
他的
,他就不会有任何机会跟
交谈。
À la fin du mois de mai, 709 pétitionnaires avaient accepté cette invitation à dialoguer.
截止5月底,709名愿者
了对话
。
Aussi voudrais-je adresser aux membres mes sincères remerciements pour avoir répondu à notre invitation.
因此,愿衷心感谢所有在座人士
们的
。
2 Les auteurs ont accepté cette offre et se sont rendus en Zambie.
2 提交人该项任职
,并来到了赞比亚。
Merci d'avoir accepté notre invitation.
感谢您们的
。
Le 28 février, tous deux ont accepté mon invitation.
28日,双方领导人均了
的
。
J'accepte avec plaisir votre invitation.
愉快地
您的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。