Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个善组
做了很大的贡献。
Il a fait un apport important à cette organisation caritative.
他为这个善组
做了很大的贡献。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组善机构的财政
助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它善机构
组
也在继续提供
助。
Si elle soupçonne des activités délictueuses, la Commission en informe la police.
如果善组
涉嫌犯罪,将向警方转交材料。
Les avoirs d'un petit nombre d'organisations caritatives ont été gelés pour la durée d'une enquête.
在对个别善组
进行调查的同时已冻结了机构的资产。
Le partenariat social avec les associations et les fonds caritatifs a été renforcé.
乌兹别克斯坦与社会组善基金会的社会伙伴关
正在得到加强。
Au Bénin, les activités des organisations caritatives sont subordonnées à des conditions rigoureuses.
善组
的活动受严格的条件制约。
Enfin, est mentionné le droit de constituer des associations éducatives, culturelles, caritatives et sociales.
最,该宣言提到建立教育、文化、
善
社会组
的权利。
Parallèlement, plusieurs grands investisseurs internationaux et organisations philanthropiques envisagent d'investir dans divers secteurs clefs.
与此同时,一些主要的国际投资者善组
也正在考虑对海地关键部门进行投资。
Beaucoup de sans-abri dépendent de l'aide d'organisations caritatives qui les accueillent dans des asiles.
大量无家可归者依靠善组
的
助,
者帮助他们盖建住所。
La réglementation des organisations caritatives et sans but lucratif.
23 管制善组
非牟利组
。
Les organisations caritatives, religieuses ou culturelles n'ont fait l'objet d'aune mesure législative particulière.
尚未对某个善组
、宗教组
或文化组
采取任何立法措施。
Les dossiers maintenus par les institutions de bienfaisance ne font pas l'objet d'inspections sur place.
对善组
保存的纪录未进行任何现场检查。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行善募捐的
善组
提交的财务报表进行年度审计。
Existe-t-il des règlements régissant la collecte et l'utilisation de fonds par les associations caritatives?
是否制订了关于善组
筹集
使用资金的条例?
La Commission les aidera à se mettre en conformité avec les obligations réglementaires de base.
委员会将协助善组
遵守核心管制义务。
Les organisations religieuses, non gouvernementales et caritatives n'ont pas le droit de mener des activités commerciales.
宗教、非政府以及善组
不得开展与商业有关的活动。
Elle était de 200 millions d'écus en 1996.
法国是主要用户之一;它的善组
占欧共体方案的20%以上。
Ces associations donnent plutôt la préférence aux personnes ayant un permis de résidence, mais pas toujours.
虽然这种善组
往往优惠照顾符合居住年限规定的人士,但有时也有例外。
Il y a en outre 1 194 organisations, associations et fondations civiles qui opèrent dans divers domaines humanitaires.
在人道主义领域,目前共有约1 194个民间社会组、协会
善组
在苏丹积极工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。