Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.
科利产品兼好,打印质量可与原装媲美。
Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.
科利产品兼好,打印质量可与原装媲美。
Les activités de planification devront être plus ouvertes et associer de nouveaux partenaires.
规划工作需吸引新合作伙伴参与,更具包
。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次多元、包和参与
活动。
Le processus d'examen des recommandations doit être ouvert, transparent et n'exclure personne.
审议建议进程应当是开
、
和包
。
Il a souligné que le processus intergouvernemental devait être transparent et sans exclusion.
他强调指出,相关政府间进程应该
和具有包
。
Cet instrument donne des indications sur une évaluation des emplois qui tient compte du sexe.
该工具为进行具有别包
工作评估提供指导。
Le processus de réconciliation serait ouvert, aussi général que possible et progresserait régulièrement.
和解进程将尽可能具有广泛以及包
和持续
。
La réduction de la pauvreté exige une approche globale du développement.
减贫需要一种包发展方法。
L'éducation des enfants handicapés doit être axée sur leur intégration.
包教育 应当成为残疾儿童教育
目标。
Toutefois, il souligne que les modalités de cette intégration peuvent varier.
然而,委员会强调指出,一般教育制度中包
可能程度不一。
Diverses mesures sont en place qui permettent de rendre le lieu de travail plus inclusif.
现有各种措施可加强工作场合包
。
La compatibilité de ces deux concepts mérite l'attention.
这两个概念之间兼
值得重视。
Aucune autre organisation n'est aussi inclusive et globale que l'ONU.
任何其他组织都不像联合国这样有如此广泛包
和全面
。
La résolution que nous avons adoptée aujourd'hui est plus exclusive qu'inclusive.
今天通过决议
排斥
大于包
。
S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.
利用包进程和决策做法来创造财富。
Il souligne que la réaction à la menace doit être complète, multilatérale et mondiale.
它强调,对这一威胁作出国际反应必须是包
、多边和全球
。
Et ce processus doit être ouvert, transparent et participatif.
这个过程应该是公开、有
度
和包
。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于很难说服武装组织参加谈判,因此缅甸不接受对其国民大会包
程度
不合理批评。
L'inclusion comporte-t-elle des dimensions culturelles et régionales ?
包有没有文化和区域
层面?
Les structures et les méthodes des pouvoirs locaux doivent être propices à l'inclusion.
地方政府结构和过程必须能有助于增强包
。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。