Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.
地球气候一向都呈周期。
Le climat de la Terre a toujours connu des cycles.
地球气候一向都呈周期。
L'épargne est essentielle pour les pauvres dont les revenus sont cycliques.
对生活在贫困中人们而言,储蓄对应付收入
周期
是至关重要
。
Cela nous amène à nous demander si nous nous trouvons actuellement face à des changements cycliques ou à des changements climatiques.
这使我们对我们是否面临着周期或气候
提出了疑问。
Pour remédier à cette instabilité, une proposition consisterait à accroître l'aide au développement afin de contrecarrer la baisse des cours durant les cycles conjoncturels.
为了纠正这种稳定状况,提出了一项旨在增加发展援助
建议,以抑制在周期
行
中行
下降。
Cet accord de financement permet aux emprunteurs d'obtenir des prêts à taux fixes pour de longues périodes, les protégeant des risques associés aux prêts dont les taux d'intérêt changent périodiquement (prêts à taux variables) pour tenir compte de l'évolution des conditions du marché financier.
这一供资安排使得从事借贷业务机构得以获得固定利率
长期贷款,从而保护他们
至受利率随着金融市场
而出现周期
影响 (例如利率
贷款等)。
En Europe, le Pacte de stabilité et de croissance a conduit les autorités à se fixer certains objectifs en matière de déficit budgétaire, sans tenir compte suffisamment de la situation conjoncturelle des pays, et la politique monétaire s'est essentiellement attachée à contenir l'inflation malgré un brusque ralentissement de l'activité économique.
在欧洲,《稳定和增长条约》导致追求预算赤字目标,而没有充分注意国家周期
况,而且,尽管经济活动大幅度放缓,货币政策
主要重点仍然是通货膨胀。
Comme on l'a vu pendant les crises est-asiatiques et plus récemment dans le domaine de la technologie de l'information et de la communication aux États-Unis, l'euphorie financière peut mener à une expansion excessive de l'investissement, de la production et du commerce dans certains secteurs particuliers, qui prend fin à plus ou moins brève échéance avec l'éclatement de la bulle, entraînant de brusques variations dans les courants commerciaux et les prix.
如在东亚危机中和更近些时候在美国发生信息交流技术周期
中所看到,金融界
繁荣可导致一些具体部门投资、生产和贸易
过度扩大,这又随着泡沫
破裂而最终结束,因而造成贸易流动和价格
剧烈波动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。