La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆了他
运。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆了他
运。
Nous avons le sentiment de ne pas pouvoir décider de notre propre destin.
一种不能参与自己
运
感觉。
Nous pensons que le choix de la paix est une décision d'importance capitale qui détermine les destinées.
我们认为选择和平是一运
重大
。
Dans le cas contraire on ignorerait le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes.
任何其他做法,都属于无视各国人
自己
运
权利。
Cependant, la responsabilité principale du sort du Liban incombe à toutes les forces politiques libanaises.
但是,黎巴嫩
运
主要责任依然在于黎巴嫩
所有政治力量。
Dans ce processus, c'est le peuple du Myanmar qui détermine sa propre destinée.
缅甸人将在这
进程中
自己
运。
Les citoyens décident eux-mêmes de leur destin, en participant activement aux affaires de l'État.
公通过积极参与国家生活
自己
运。
Ces événements et d'autres aussi fatidiques ont conduit la destinée du vaillant peuple palestinien au fil des décennies.
这些以及其它运
事件
了勇敢
巴勒斯坦人
过去几十年
运。
La région peut encore inverser la course et redéfinir son destin.
该区域仍然可以扭转方向,重新自己
运。
Dès lors, son destin est scellé.
从此了他
运。
Ils essaient maintenant de créer pour eux-mêmes une nouvelle possibilité : déterminer le sort du Tribunal.
他们现在在为自己创造法庭
运
另一
机会。
Le peuple congolais doit déterminer son destin sans l'ingérence étrangère de parrains.
刚果人必须
他们自己
运,不受外国主子
干涉。
Il est temps que la population libanaise et ses représentants politiques uniquement décident du destin du Liban.
现在是由黎巴嫩人及其政治代表自己
黎巴嫩
运
时候了。
L'absence de règlement pour ce conflit alimente les tensions périodiques qui aggravent la situation au Moyen-Orient.
当然,巴以冲突仍然是该区域
运
因素。 这一冲突得不到解
是导致中东局势时常恶化
促成因素。
Le sort de la population congolaise est déterminé en partie par la recherche de buts lucratifs.
这种争夺财富斗争是
刚果人
运
部分原因。
Le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion est une question distincte.
解除武装、复员和重返社会是另外一问题;成功地解
这一问题将
和平进程
运。
La souveraineté appartient exclusivement aux populations; en conséquence, seul le peuple palestinien peut déterminer son avenir.
主权完全属于各国人;因此,只有巴勒斯坦人
才能
自身
运。
Nous déterminerons notre propre destinée et nous ferons appel au reste du monde pour compléter nos efforts.
我们将自己
运,并呼吁世界其他地区
协助我们
努力。
Nos sociétés modernes ont toujours assimilé et décidé du sort des populations autochtones, quelles qu'elles soient.
我们现代社会总是在同化土著人并单方面了他们
运,不管他们是什么人。
Il est temps pour le peuple libanais et ses représentants politiques de déterminer seuls le destin du Liban.
现在是仅由黎巴嫩人及其政治代表
黎巴嫩
运
时候了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。