Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对件不公正的事愤怒
表示反对。
Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对件不公正的事愤怒
表示反对。
Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.
据提交人称,显示出法院未能客观和公正
履行
。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
种调查进程有助于公正和迅速
收集数据和情况。
L'augmentation de l'extrême pauvreté exige une redistribution équilibrée et juste des ressources.
要想遏制赤贫的增加,就需要等和公正
重新
配资源。
Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.
仲裁员应宣誓公正、忠实履行
。
Entre autres conséquences, cette situation minimise de manière injustifiée notre cote de crédit.
种情况,除了其他后果外,还不公正
增加了我们的
贷成本。
Nous devons promouvoir des solutions pacifiques, justes et durables aux conflits et aux différends.
我们必须推动和、公正和持久
解决冲突和争端。
L'incapacité du système judiciaire à agir rapidement et de manière impartiale reste très préoccupante.
司法系统无力及时、公正采取行动,也是仍然引起严重关切的一个问题。
Il est temps que la partie arménienne porte un regard beaucoup plus impartial sur l'histoire.
亚美尼亚方面现在应更加公正研究历史。
La mondialisation devrait assurer une répartition juste et équitable de ses bénéfices.
全球化应确保公正和公配其利益。
La gestion durable et équitable des ressources naturelles est au cœur de notre présent débat.
可持续和公正管理自然资源是今天辩论的核心。
Nos tribunaux rendent la justice avec rigueur et avec le sens de la responsabilité.
我国法院本着严格和负任的精神公正
司法。
Une large participation et un partage équitable du fardeau sont essentiels.
广泛参与和公正担负担是至关重要的。
Elle doit s'accompagner d'une décentralisation financière et d'une distribution équitable des ressources centrales.
必须同时下放财政权力和公正配中央资源。
Par ailleurs, les pays en développement étaient injustement exclus des décisions financières internationales.
此外,发展中国家被不公正排除在对国际金融的管理之外。
Il devient donc plus qu'impérieux de parvenir à une juste solution de la question.
因此现在必须公正解决
个问题。
Le représentant du Paraguay a déclaré que son gouvernement avait toujours appuyé l'Argentine.
阿根廷-英国的高级别双边关系是考虑到群岛居民的利益为公正和持久解决争端而恢复谈判的坚实基础。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
些机关有助于完全中立和公正
确保国际法得到尊重。
Les dommages résultant de l'occupation doivent faire l'objet d'une indemnisation conformément au droit international.
必须按照国际法公正对因占领所造成的损害做出赔偿。
Il nous faut affronter ce fléau, ensemble, avec sérieux, responsabilité, justice et équité.
我们必须认真、负任、公正和公
共同正视
一祸害。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。