Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,于我都不能相信自己眼前所见。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,于我都不能相信自己眼前所见。
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得膝,
无法再前行。
La situation est si pénible que je prendrai une décision.
形势如此艰难,我要作出决定。
Cette région est si pauvre que les jeunes ont dû partir pour la ville.
这地区如此贫困,于年轻人不得不到城里去。
Ce camion est trop lourd pour passer sur le pont.
这辆卡车太重,于不能过桥。
Cette maison est si grande qu'il est difficile de la chauffer.
房子这样大,很难烧暖。
Tu es si petit, si ridicule, que je ne t'avais pas entendu.
你如此小,如此滑稽可笑,
我都几乎听不到你说话。
Il est si gentil que tout le monde l'aime.
他如此和蔼可亲,大家都喜欢他。
Il parle si bas que l’on n’entend rien.
他说地如此低于大家什么也
听见。
Il est désorienté au point de laisser tout aller.
他六神无主了, 于什么都任其自流了。
Il s’est réveille trop tard, de sorte qu’il a rate son train.
他醒得太晚,赶上火车。
Il est parti très vite, de sorte que je ne l'ai pas vu.
他走的很快,于我
有看到他。
En conséquence, nous sera sincère, la meilleure, plus rapide hommage à l'attitude d'attente vous!
我们将诚、最优、最快的服务态度贡候你们!
Il a agi de telle manière qu'il a échoué.
他如此做,败了。
Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.
提高妇女地位研训所历来缺乏有效管理业绩不彰。
De plus, la situation a empiré en raison du manque de camions.
而且,由于有卡车将这些货物从港口运走,
港口更加拥挤不堪。
J'en ai tellement qu'il m'arrive parfois de me demander qui je suis maintenant.
我有许多的身份,于我有时也要问问我自己今天自己是何许人也。
Les défauts étaient si graves que les machines à café n'avaient aucune valeur commerciale.
缺陷如此严重于咖啡机根本
有商业价值。
Ces phénomènes sont tellement complexes qu'ils résistent à toute tentative de généralisation.
现象非常复杂,难于轻易地加
概括。
En 1999, plusieurs facteurs ont eu des incidences sur l'exécution du budget.
在此期间,登帐开支总额为毛额89 364 000美元(净额80 489 500美元),所需经费减少毛额14 073 600美元(净额13 614 300美元)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。