Nous aimerions avoir une chambre pour deux personnes.
我们要
个双人间。
Nous aimerions avoir une chambre pour deux personnes.
我们要
个双人间。
La contamination directe inter-humaine a aussi été décrite.
亦见人间直接染
描述。
Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .
从前,人间有个关于嫦娥。
Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit .
你好,我预订
个单人间。
Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.
上帝是天上饱和,爱是人间
饱和。
Notre chambre, c’est plus spacious que 2 chambres doulbes.
我们房间要比两间双人间宽敞多。
Bonsoir, Mademoiselle. Je voudrais une chambre à un lit.
晚上好,小姐。我要
个单人间。
La Société est situé dans le célèbre Fairyland sur la terre près du Pavillon Penglai.
本公司位于驰名中外人间仙境蓬莱阁附近。
Ils ne parlent pas de dialogue interougandais.
他们不谈卢旺达人间对话。
La comedie humaine.20 ...
人间喜剧.
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生
人间惨剧。
La catastrophe humaine se poursuit pour le peuple gazaouite.
对于加沙人民来,人间灾害在继续。
Le mauvais état des logements est à l'origine d'une grande part de la misère humaine.
恶劣住房条件造成许多人间苦难。
Ils sont lourds de conséquences, de par le nombre de victimes et les souffrances humaines.
它们造成大批受害者并带来人间痛苦。
L'histoire récente de l'Afrique a été marquée par d'immenses tragédies humaines.
非洲最近历史充斥着巨大
人间悲剧。
Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.
人间天堂可以在瞬息之间变成废墟。
Le drame humain qui se déroule dans la bande de Gaza est dantesque.
加沙地带人间悲剧如同出自但丁
手笔。
Voilà plus de 20 jours que la population de Gaza vit l'enfer sur terre.
年来,加沙人民生活在人间地狱之中。
Octobre restera peut-être.
也许十月将驻留人间。
Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.
与此同时,贫富人间鸿沟在继续扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。