Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.
公司范围
拥有11个驻外办事处,形成了强大、健
的营销网络。
Les entreprises à travers le pays ont 11 bureaux, formant un solide, son réseau de marketing.
公司范围
拥有11个驻外办事处,形成了强大、健
的营销网络。
Je suis maintenant à l'échelle nationale nous Smart chaussures machine revendeur, vous êtes les bienvenus à l'exercice!
现我公司范围
诚招智能型鞋套机经销商,热诚欢迎您的来询!
Dans tout le pays avec le don de plus de 200 entreprises ont une bonne relation de travail!
范围
与200多家礼品公司有着良好的合作关系!
Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.
一场关于性别暴力的媒体活动也已范围
展开。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
范围
正
实行单一账户。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为范围
顺利完成重武器贮存方案创造了条件,目前
范围的成功率为94%。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现,已经
范围
部署选举管理部门。
Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.
第一,产量下降范围
似乎参差不齐。
On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.
投女候选人的票的竞选运动范围
展开。
De nombreuses activités ont été entreprises dans le pays à cette occasion.
为响应这一重大事项,越南范围
开展了许多有关妇女问题的活动。
Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.
为上述调查而开始范围
进行数据收集工作。
La plupart des fonctions sont exécutées au niveau national et au niveau régional.
这些机构的职能大部分都和地区范围
完成。
La coordination à l'échelle nationale des mesures nécessaires était assurée par les organes correspondants.
对应机构确保了范围
协调必需的行动。
Les autorités judiciaires sont formées à l'application de la Convention au niveau national.
为了范围
执行《公约》,司法机构已接受了相关的培训。
Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.
斯里兰卡范围
执行了一项妇幼保健方案。
L'inventaire national des gaz à effet de serre est en cours.
南非还范围
清查温室气体。
Nous avons également mobilisé une réaction locale à l'épidémie à l'échelle du pays.
我们也动员地方各级范围
对这种流行病采取对策。
La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.
法律对范围
具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。
Dans le pays, 82,75 % des détenus sont en détention préventive.
范围
,82.75%的囚犯仍处于审前羁押。
La LAFam harmonise au plan national un certain nombre de dispositions.
LAFam 范围
对一些规定进行了统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。