La réunion s'est ajournée à mardi prochain.
议
至下星期二。
La réunion s'est ajournée à mardi prochain.
议
至下星期二。
Et donc, si nous suspendons la session, ce sera jusqu'à l'année prochaine.
因此,如果,就
到明年。
La séance est suspendue pour, je l'espère, environ 10 minutes.
现在,
希望
时间大约为10分钟。
Je suspends la séance, non pas pour trois, mais pour cinq minutes.
决定,不是
3分钟,而是
5分钟。
Le parlement s'est prorogé jusqu'en octobre.
议到10
。
En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .
期间,他被指定为临时负责人。
Le représentant des États-Unis retire la proposition d'ajournement de la séance.
美国代表撤回议
的提议。
Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?
他是否同应该短暂
?
Nous allons interrompre nos travaux pour six semaines.
现在将开始
六个星期。
Il y a eu une suspension et une reprise de la séance.
这次议
一次,续
一次。
La distribution à l'avance du projet de rapport serait un moyen d'éviter cet arrêt.
该草案包括一个星期的时间。
Pour l'instant, je voudrais une fois de plus suspendre la séance pour cinq minutes.
现在确实想再次
5分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的新闻发布后举行。
Je vais donc suspendre la séance pour quinze minutes.
没有反对见,现在
15分钟。
La séance reprendra immédiatement après que la réunion de la Cinquième Commission aura été levée.
在第五委员后立即复
。
1À l'issue des consultations officieuses de la Cinquième Commission.
在委员非正式协商
后举行。
Avant de lever la séance, je voudrais faire quelques remarques.
在前,让
最后讲几句。
La 4460e séance a été suspendue et reprise deux fois.
第4460次议
两次,复
两次。
1 À l'issue de la 3e séance de la Cinquième Commission.
委员第3次
议
后举行。
2À l'issue de la 24e séance de la Commission.
在委员第24次
议
后举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。