Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的眼睛。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的眼睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的眼睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使眼睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大眼睛和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我眼睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的眼睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上眼,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的眼睛中闪耀的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的眼中闪耀。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们眼睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑眼圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他眼睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们都圆溜溜
。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我疼。
Elle a des yeux superbes.
真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
是心灵
窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他双
在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子中闪耀着喜悦
光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小,把
蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们所看见
情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大睛和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的
睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的睛中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一黑色的眼睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的眼睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使眼睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一大眼睛和一
金
。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我眼睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的眼睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上眼,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的眼在镜片后闪闪
光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的眼睛中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的眼中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们眼睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑眼圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他眼睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大睛和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的
睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的睛中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们都圆溜溜
。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
打招呼
我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我疼。
Elle a des yeux superbes.
真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
是心灵
窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他双
镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子中闪耀着喜悦
光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们通知不过是
糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小,把
蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们所看见
情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们都圆溜溜
。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我疼。
Elle a des yeux superbes.
真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
是心灵
窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他双
在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子中闪耀着喜悦
光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小,把
蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们所看见
情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的眼睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的眼睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使眼睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大眼睛和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我眼睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的眼睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上眼,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的眼睛中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的眼中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们眼睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑眼圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他眼睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rat a deux yeux noirs .
这只老鼠有一双黑色的睛。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲看到了一切。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
他们的睛都圆溜溜的。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使睛感到舒适。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这个孩子有一双大睛和一头金发。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没看到吗?这太明显了!
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相注视了很久。
J'ai mal aux yeux.
我睛疼。
Elle a des yeux superbes.
的
睛真是美极了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己前所见。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
闭上
,什么都忘了。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
睛是心灵的窗户。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双在镜片后闪闪发光。
Les yeux de l'enfant s'illuminèrent de joie.
孩子的睛中闪耀着喜悦的光芒。
Ses yeux brillent de joie.
他的中闪耀着喜悦。
Leur annonce n'était que de la poudre aux yeux.
他们的通知不过是在糊弄你。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小的,把睛蒙上,把甜饼分给大家。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们睛所看见的情形连自己也不能相信。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜让有了黑
圈。
La malade lui a creusé les yeux.
这场病使他睛陷了下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。