法语助手
  • 关闭
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的权方面的协定》受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的权协定》规定的权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、权和《与贸易有关的权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个键的新领域是变换了就《于与贸易有的知识产权方面的协定》的辩论

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

于与贸易有的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,便根据《与贸易有的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架生效来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有的知识产权协议》,及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的切,因为《与贸易有的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有在的联系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个新领域是变换了就《于与贸易有识产权方面辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

于与贸易有识产权方面》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协目标和宗旨是确立识产权最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些款专门提及最不发达国家,TRIP协66.2便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有识产权协影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易识产权协》)对土著人民不利,而且不承认传统所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易识产权协》规识产权领域(主要属于成员国权限范围),或许可以看到解决争端做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有识产权协》扩大这些药物获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协明确提到技术转让,但人们担心该协缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(7)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取全球制度自《与贸易有识产权协》(TRIP协)在世贸易组织这一大框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协》和TRIP协系指广义技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查主题中,他正在考虑问题包括保健制度、识产权和《与贸易有识产权协议》,以及各国执行健康权能力标准,还有与妇女和暴力相问题、健康权方面土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对24段切,因为《与贸易有识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个新领域是变换了就《于与贸易有知识产权方面协定》辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

于与贸易有知识产权方面协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定宗旨是确立知识产权最低准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织与贸易有知识产权协定影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易知识产权协定》规定知识产权领域(主要属于成员国权限范围),或许可以看到解决争端做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有知识产权协定》扩大这些药物获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定基本原则是提出各种,通过保护实施知识产权“为促进技术创新及技术转让传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发技术获取全球制度自《与贸易有知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》TRIP协定系指广义技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探开发海洋技术能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查主题中,他正在考虑问题包括保健制度、知识产权《与贸易有知识产权协议》,以及各国执行健康权能力准,还有与妇女暴力相问题、健康权方面土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段切,因为《与贸易有知识产权协议》与粮食保障概念食物权没有内在联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个键的新领域是变换了就《贸易有的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

贸易有的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和贸易有的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属成员国的权限范),可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《贸易有的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《贸易有的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《贸易有的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有妇女和暴力相的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的切,因为《贸易有的知识产权协议》粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

查世贸易组织和与贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《与贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知识产权协议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸
2吸品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于贸易有关的知识产权方面的协定》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于贸易有关的知识产权方面的协定》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

例如,TRIP协定的目标和宗旨是确立知识产权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

如果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP协定第66.2条便是如此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和贸易有关的知识产权协定的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知识产权协定》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知识产权协定》规定的知识产权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移产生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便贸易有关的知识产权协定》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP协定明确提到技术转让,但人们担心该协定缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

例如,TRIP协定的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知识产权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《贸易有关的知识产权协定》(TRIP协定)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

例如,《服务贸易总协定》和TRIP协定系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知识产权和《贸易有关的知识产权协议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《贸易有关的知识产权协议》粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,
n. m
<美><口> 1吸麻醉毒品
2吸麻醉毒品者的幻觉

Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.

进展方面另一个关键的新领域是变换了就《关于与贸易有关的知权方面的》的辩论内容。

L'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (l'Accord TRIPS) a également été largement critiqué.

《关于与贸易有关的知权方面的》也普遍受到批评。

Par exemple, l'Accord TRIPS a pour objet et pour but de fixer des normes minimales en matière de droits de propriété intellectuelle.

,TRIP的目标和宗旨是确立知权的最低标准。

Si l’on est quatre à voyager (c’est le maximum), le trip revient à 550 € par passager et par heure de vol.

果按照它的最大载客量4人计算,一趟飞天旅行每人每小时只要550欧元。

Dans certains cas, les dispositions pertinentes évoquent précisément le cas des pays les moins avancés: ainsi du paragraphe 2 de l'article 66 de l'Accord TRIPS (encadré 1).

有些条款专门提及最不发达国家,TRIP第66.2条便是此(见框1)。

Etudier des incidences des accords de l'Organisation mondiale du commerce et de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

调查世贸易组织和与贸易有关的知的影响。

Ils ont souligné que le système actuel de brevets (l'accord TRIP a été nommément cité) n'était pas avantageux pour les peuples autochtones et ne faisait aucune place aux régimes traditionnels de propriété.

他们强调现行专利制度(具体提及《贸易有关的知》)对土著人民不利,而且不承认传统的所有权制度。

Dans le domaine des droits de propriété intellectuelle couverts par l'Accord TRIPS (domaine qui relève dans une large mesure de la compétence des États membres), les pratiques en matière de règlement des différends ont quelque peu évolué.

在《贸易有关的知》规的知权领域(主要属于成员国的权限范围),或许可以看到解决争端的做法随着时间推移生一些变化。

Notre gouvernement est déterminé à fournir des médicaments antirétroviraux, et nous avons fait du sida une urgence nationale, afin d'améliorer l'accès à ces médicaments, conformément à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (TRIPS).

我国政府致力于提供抗逆病毒药物,我们已宣布艾滋病为国家紧急情况,以便根据《与贸易有关的知》扩大这些药物的获得机会。

Même si l'Accord TRIPS parle explicitement du transfert de technologie, il ne prévoit aucun dispositif pour le mettre en œuvre, ce qui a suscité des inquiétudes et amené à souligner la nécessité de préciser le concept même de transfert lors des futures négociations.

虽然TRIP明确提到技术转让,但人们担心该缺少实施机制,认为应该在未来谈判中进一步发展这一概念。

Par exemple, les principes de base de l'Accord TRIPS renvoient aux critères et aux objectifs de la contribution que la protection et le respect des droits de propriété intellectuelle devraient apporter «à la promotion de l'innovation technologique et au transfert et à la diffusion de la technologie» (art. 7).

,TRIP的基本原则是提出各种标准和目标,通过保护和实施知权“为促进技术创新及技术转让和传播”做出贡献(第7条)。

Le régime mondial qui protège la mise au point et l'acquisition des technologies a évolué considérablement depuis l'entrée en vigueur de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, dit Accord TRIPS, dans le cadre plus large de l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

保护技术开发和技术获取的全球制度自《与贸易有关的知》(TRIP)在世贸易组织这一大的框架内生效以来变化很大。

Par exemple, l'Accord général sur le commerce des services et l'Accord TRIPS considèrent tous deux la technologie dans son sens large, alors que la Convention sur le droit de la mer traite précisément des «techniques de la mer» et de la création de «capacités de gestion, d'exploration et d'exploitation des ressources marines».

,《服务贸易总》和TRIP系指广义的技术,而《海洋法》专门论及海洋资源管理、勘探和开发的海洋技术和能力建设。

Parmi les thèmes qu'il envisage d'étudier de façon plus approfondie figurent par exemple les systèmes de santé, la propriété intellectuelle et les effets des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) et des normes dites « TRIPS plus » sur la capacité des États à réaliser le droit à la santé, ainsi que des questions relatives aux femmes et à la violence, ainsi qu'aux populations autochtones et au droit à la santé.

在将要更深入调查的主题中,他正在考虑的问题包括保健制度、知权和《与贸易有关的知议》,以及各国执行健康权能力的标准,还有与妇女和暴力相关的问题、健康权方面的土著社区等。

Mme Janson (Canada) dit que son pays approuve la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante en tant que partie du droit de tout un chacun à un niveau de vie suffisant, et a donc voté pour le projet de résolution cela étant, la délégation canadienne tient à exprimer ses préoccupations concernant le paragraphe 24, dans la mesure où il n'y a aucun lien avéré entre l'accord TRIPS et les notions de sécurité alimentaire et de droit à l'alimentation.

Janson女士(加拿大)说,加拿大支持逐步实现适当食物权,作为每个人适当生活水准权的一部分,因此对该决议投了赞成票。 不过,她希望表达对第24段的关切,因为《与贸易有关的知议》与粮食保障概念和食物权没有内在的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trip 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


trioxane, trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol,