Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆
录病毒疗法。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆
录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政只包括预防工作的供资水平,促成
现的部分原因是为抗逆
录病毒疗法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒治疗的病人已达18万以
。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个治疗专家就是作为联合治疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒治疗,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒治疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆治疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的治疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论存在两种不同的基因治疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗反录病毒疗法的效力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然一个重大的挑战,同样
挑战的还有提供更多的抗逆
录病毒
法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治
。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工的供资水平,促成目标实现的部分原因
为抗逆
录病毒
法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒治
的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组为单个治
专家就
为联合治
专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒治
,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护的决定性组成部分
增加获得抗反
录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染一种慢性疾病,需要终身治
。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒治
者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆治
。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的治。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床学、物
治
及职业治
。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒
法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
论上存在两种
同的基因治
。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正在该年验证了抗反
录病毒
法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的录病毒
法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治
。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为录病毒
法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得录病毒治
的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个治专家就是作为联合治
专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始录病毒治
,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得反
录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面反
录病毒治
者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受治
。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒体阳性非洲人中只有一个得到
后病毒药物的治
。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治及职业治
。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为录病毒
法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基因治。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了反
录病毒
法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有更多的抗逆
录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
备为30 000名病人
反
录病毒治疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的资水平,促成目标实现的部分原因是为抗逆
录病毒疗法
资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒治疗的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个治疗专家就是作为联合治疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒治疗,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒治疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆治疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的治疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内有关替代治疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
还为抗逆
录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基因治疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗反录病毒疗法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆录病毒
法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒
。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为抗逆录病毒
法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒
的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个专家
是作为联合
专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒
,
有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒
者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理及职业
。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒
法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基因。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗反录病毒
法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒
疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为抗逆录病毒疗法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒
疗的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个疗专家
是作为联合
疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒
疗,
有
人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒
疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理疗及职业
疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基因疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗反录病毒疗法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部是为抗逆
录病毒疗法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒治疗的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个治疗专家就是作为联合治疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始抗逆录病毒治疗,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部是增加获得抗反
录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒治疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆治疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的治疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基治疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了抗反录病毒疗法的效力。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的抗逆
录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为抗逆录病毒疗法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获得抗逆录病毒治疗的病人已达18万以
。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
一种情况下,整个小组不是作为单个治疗专家就是作为联合治疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
有两人开始抗逆
录病毒治疗,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面抗反录病毒治疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民取得了难民地位之后也可以接受抗逆
治疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,2 500个艾滋病毒抗体阳性非洲人中只有一个得到抗后病毒药物的治疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还这两个国家内提供有关替代治疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为抗逆录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论存
两种不同的基因治疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是该年验证了抗反
录病毒疗法的效力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut également administrer plus largement la thérapie antirétrovirale.
总体上说,增加预防干预措施对高风险人群的覆盖仍然是一个重大的挑战,同样是挑战的还有提供更多的录病毒疗法。
Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.
我们准备为30 000名病人提供反录病毒治疗。
Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.
开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为录病毒疗法供资。
Plus de 180 000 patients ont déjà accès à la thérapie antirétrovirale.
可获录病毒治疗的病人已达18万以上。
L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.
在每一种情况下,整个小组不是作为单个治疗专家就是作为联合治疗专家参与此项服务。
Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.
每有两人开始录病毒治疗,就有五人新感染艾滋病毒。
L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.
加强护理的决定性组成部分是增加获反
录病毒药物的机会。
L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.
艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。
Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.
接受全面反
录病毒治疗者当中有100人死亡。
Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.
难民在取了难民地位之后也可以接受
治疗。
À l'heure actuelle, seul un Africain séropositif sur 2 500 bénéficie de thérapies antirétrovirales.
至今,每2 500个艾滋病毒体阳性非洲人中只有一个
到
后病毒药物的治疗。
L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.
因此,联合国组织重病缠身,需要对症下药地治疗。
L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.
毒品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代治疗的培训。
Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.
该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种治疗的710万人的28%。
Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.
这些科目包括临床心理学、物理治疗及职业治疗。
Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.
我们还为录病毒疗法制定一个方案。
En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.
理论上存在两种不同的基因治疗。
Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.
这里涉及到基因疗法的一种双重性。
Il lui suggère aussi de créer des programmes de thérapie pour les délinquants.
委员会还建议为男性罪犯开设治疗方案。
C'est alors que l'efficacité de la thérapie antirétrovirale a été démontrée.
正是在该年验证了反
录病毒疗法的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。