有奖纠错
| 划词

Nous offrons des thérapies antirétrovirales à 30 000 patients.

我们准备为30 000名人提供反转录疗。

评价该例句:好评差评指正

Des montants importants sont notamment consacrés à la thérapie antirétrovirale.

开罗财政目标只包括预防工作的供资水平,促成目标实现的部分原因是为抗逆转录疗法供资。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe tout entière assure chaque fois la thérapie ou lui est associée.

一种情况下,整个小组不是作为单个疗专家就是作为联合疗专家参与此项

评价该例句:好评差评指正

Pour deux personnes qui commencent une thérapie antirétrovirale, cinq autres contractent l'infection.

有两人开抗逆转录疗,就有五人新感染艾滋

评价该例句:好评差评指正

Le Malawi a développé un plan global pour l'introduction structurée des thérapies antirétrovirales.

马拉维已经制定了一项计划,有组织地引进抗反转录药物疗法。

评价该例句:好评差评指正

Cent décès ont été enregistrés parmi ceux qui ont bénéficié d'une thérapie antirétrovirale complète.

接受全面抗反转录疗者当中有100人死亡。

评价该例句:好评差评指正

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋感染是一种慢性疾,需要终身疗。

评价该例句:好评差评指正

L'élément final de l'amélioration des soins est un accès croissant aux thérapies antirétrovirales.

加强护理的决定性组成部分是增加获得抗反转录药物的机会。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ayant obtenu le statut de réfugié peuvent aussi bénéficier de la thérapie antirétrovirale.

难民在取得了难民地位之后也可以接受抗逆转疗。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a également, dans ces deux pays, dispensé une formation concernant la thérapie de substitution.

品和犯罪问题办事处还在这两个国家内提供有关替代疗的培训。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation est donc bien malade et requiert une thérapie qui soit adoptée à son mal.

因此,联合国组织重缠身,需要对症下药地疗。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.

该数字显示比前一年增加了70万人,占估计需要这种疗的710万人的28%。

评价该例句:好评差评指正

Psychologie clinique, physiothérapie et thérapie professionnelle, notamment.

这些科目包括临床心理学、物理疗及职业疗。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également lancé un programme de thérapie antirétrovirale.

我们还为抗逆转录疗法制定一个方案。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, il existe deux formes de thérapie génique.

理论上存在两种不同的基因疗。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法的一种双重性。

评价该例句:好评差评指正

Cette thérapie, ainsi que les traitements contre les infections opportunistes, est assurée gratuitement.

这种疗法以及机会性感染的疗都是免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important de mentionner l'accès universel à la thérapie antirétrovirale.

我们特别需要提到普及抗逆转录疗。

评价该例句:好评差评指正

La thérapie génique cherche à remplacer ces gènes défectueux par des copies saines.

基因疗法就是用健康的复制基因来替代不良基因。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités constituent, en même temps, une contribution non négligeable à la thérapie.

同时,这些活动也是为残疾人提供疗的一个重要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser, compresseur, compressibilité, compressible, compressif, compressiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Voir la mer, c'est comme une thérapie.

看海就像一种治

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces thérapies sont pour la plupart assez limitées.

这些法大部分都非常有限。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La musique pour thérapie mais aussi la danse comme cure de jouvence.

不仅音乐,还有舞蹈也让她保持青春。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette histoire mériterait presque une thérapie de couple. Mais j'ai tendance à penser qu'aujourd'hui, les relations se sont améliorées.

这段故事几乎配得上“夫法”。但我还是认为,如今,它们之间的关系有所改善。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Hercule, victime de l'hybris, la démesure, doit suivre une thérapie initiatique pour affronter son seul ennemi : lui-même.

赫拉克勒斯因为傲慢而败北,必须接受愈之旅,才能面自己唯一的敌人:自我。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et cette technique, c'est le cœur de la thérapie comportementale, c'est l'exposition.

这种技术是法的核心,那就是展览。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La résolution de ces problèmes dans le cadre d'une thérapie pourrait t'aider, toi et ta relation.

在治中解决这些问题可以帮助您和您的关系。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La thérapie et le traitement par un professionnel qualifié peuvent aider.

有资格的专业人员能帮助你进

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ce spectacle sera comme une thérapie accélérée pour lui.

这个节目说就像是一个加速的治

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour elle, l'art reste d'abord une thérapie.

说,艺术首先是一种治

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

C'est fini. J'en suis sorti avec la thérapie.

结束了。我通过治从中走出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca faisait des années que j'étais en thérapie.

- 我已经接受治多年了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avec cet inhibiteur, on a une thérapie ciblée qui va réduire la mortalité.

有了这种抑制剂,我们就有了一种可以降低死亡率的靶向法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Afin qu'ils puissent se concentrer sur leur thérapie, ceux qui le souhaitent sont hébergés sur place.

- 为了让们能够集中精力进,那些愿意这样做的人会在现场得到安排。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le principe de la thérapie reste identique : il s’agit de réactiver par des stimulations électriques les fonctions motrices perdues.

原理仍然是相同的:通过电刺激重新激活失去的运动功能。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Les thérapies agressives sont à la pointe de la médecine moderne.

积极治处于现代医学的前沿。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On espère pouvoir utiliser ça dans le développement de nouvelles thérapies pour le stress post-traumatique.

我们希望能够利用这一点开发创伤后应激的新法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Vous aimez aussi les amoureux de Paris. Quand vous revenez, c'est une forme de thérapie?

你也喜欢巴黎的恋人。当你回的时候,它是一种治形式吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des requins, des trucs anormalement grands, de l'eau, quand on ne voit pas l'eau... C'est une bonne thérapie.

鲨鱼、异常大的东西、水,当你看不到水时… … 这是很好的治方法。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Ecoutez.Pour le thérapie, je ne vais pas vraiment avoir le temps, en fait.

是这样 那个心理治 我现在实在是没时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus, Compsometra, Compsopogon, Compsothamnion, comptabilisable, comptabilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接