法语助手
  • 关闭
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

在本国取得进一步发展,它成立探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信是德国航天德国数据的一项服

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1MMikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服方案建立伙伴关系为利用数据提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使地理信系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

员会强调了对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

员会强调了对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往可获取该点或区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和理信息系统现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“面真值”的核工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

员会强调了感技术对促进持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为数据和服务提供了

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

员会强调了感技术对持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一能性用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为数据和服务提供了

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国得进一步发展,它成立了探测与搜索员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
离探测, 离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了感技术对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服方案建立伙伴关系为利用数据和服了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

感技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球感是乌克兰空间活动的重点。

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

员会强调了对促进可持续发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继续进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

员会强调了对可持续发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一可能性便是利用卫星感图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用感则可实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在感方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使感和地理信息统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在感方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

感估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,
n. f
远距离探测, 远距离检验 法语 助 手 版 权 所 有

L'Autorité soudanaise de télédétection s'est offerte à coordonner cette équipe.

苏丹局主动提出协调这一工作队。

La télédétection de la Terre est au cœur des activités spatiales ukrainiennes.

地球是乌克兰空间活动的重

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便获取该地或地区信息资料的科学技术。

Le Comité a souligné l'importance de la télédétection pour le développement durable.

委员会强调了技术对促进发展的重要作用。

Le ZKI est un service du Centre allemand de données de télédétection du DLR.

星基危机信息中心是德国航天中心德国数据中心的一项服务。

Les activités de conception des satellites de télédétection Sitch-1M et Microspoutnik se poursuivent.

Sich-1M号和Mikrosputnik卫星的设计工作继进行。

Un partenariat avec UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国卫星图像方案之间的伙伴关系为获得数据和服务提供了便利

Le Comité a souligné l'importance des techniques de télédétection pour le développement durable.

委员会强调了技术对发展的重要性。

Il ne restait qu'une solution, utiliser les images de télédétection par satellite.

剩下的唯一能性便是利用卫星图像。

Un partenariat avec l'UNOSAT facilite l'accès aux données et aux services de télédétection.

与联合国组织卫星服务方案建立伙伴关系为利用数据和服务提供了便利

L'infrastructure terrestre nécessaire pour recevoir et exploiter les données de télédétection se développe rapidement.

接收和利用数据所需的地球基础设施正在迅速开发。

Compte tenu de son importante superficie, la télédétection représente pour l'Australie une solution rentable.

由于其地域宽广,对澳大利亚而言,是一种成本有效的办法。

Dans le domaine des techniques de télédétection, les travaux portent essentiellement sur la composante terrestre.

技术领域,目前最重视的是地面部分。

Cette situation exige une gestion rationnelle de ces ressources qui est possible grâce à la télédétection.

这一形势要求对这些资源进行健全的管理,而通过使用实现这样的管理。

La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.

突尼斯是非洲绘图和组织理事会的主席国

Le PNUCID n'a fait appel à des experts extérieurs que pour les méthodes de télédétection.

只是在方法方面寻求外部的专门知识。

Il s'agit de cours spécialisés axés sur l'intégration de la télédétection et des SIG.

举办这些高级培训班的目标,是使和地理信息系统实现集成。

Un grand nombre d'organisations, d'institutions et d'industries indonésiennes sont associées aux activités de télédétection.

印度尼西亚的许多组织、机构和行业在方面都很活跃。

La vérification au sol des résultats de l'analyse par télédétection devrait nécessiter 17 mois de travail.

估测结果核算为“地面真值”的核实工作估计需要17个人工月。

Pour stimuler ses propres progrès, elle a créé un comité chargé de la télédétection et de la découverte.

为了在本国取得进一步发展,它成立了探测与搜索委员会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télédétection 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


télécouplage, télécran, télécuriethérapie, télédensité, télédétecteur, télédétection, télédiagnostic, télédiagraphie, télédiaphonie, télédiffuser,