法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削个社会等级
3. 〈转〉过度利,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能受到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是个有利可图的,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼受到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原确定水的抽取比率,能过度开发利

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利或过度利

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


fogotage, fogoter, fogotin, föhn, foi, foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀大可能受到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

种可能在全球受到过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些种视为在全球范围受到充分开发过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁和凤尾的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴的开发程度为充分过度,茎柔则受到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地侵占边缘敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑养护组织针对低于养护限度的种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪受到过度开发,在别处可能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的类种群已被利用过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪和大西洋枪似乎被过度开发,尽管它们一般对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement, foisonner, fol, folacine, folasse,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过开采
surexploiter les ressources pétrolières过开采
terre surexploitée过开发的土地
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过利用,过发挥
surexploiter un fait divers过利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能受开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角出发,应将这些鱼种视为在全球范围受充分开发或过开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新源,而如今许多流域都对地下水开采过

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程依区域而异,从等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程为充分或过,茎柔鱼则受开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过开发利用源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对鱼种养护的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受开发,在别处可能受充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


foliation, foliatus, folichon, folichonner, folie, folié, foliée, folingue, folio, foliole,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

是,这个车队任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度牧场或耕作过度土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,竹刀鱼大可能过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎角度出发,应将这些鱼种视为在全球范充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼开发程度依区域而异,从低度过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼开发程度为充分或过度,茎柔鱼则中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼过度开发,在别处可能充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量监管协定,海洋渔场仍然着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,竹刀鱼大可能到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球到过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将这些鱼种视为在全球到充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼到过度开发,在别处可能到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,海洋渔场仍然着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,

用户正在搜索


forgement, forger, forgerie, forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

是,这个车队任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度牧场或耕作过度土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,竹刀鱼大可能过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球过度开发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎角度出发,应将这些鱼种视为在全球范充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼开发程度依区域而异,从低度过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼开发程度为充分或过度,茎柔鱼则中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼过度开发,在别处可能充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量监管协定,海洋渔场仍然着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


formalisation, formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度
surexploiter les ressources pétrolières过度采石油资源
terre surexploitée过度的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一个社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管状况明,但竹刀鱼大可能受到过度

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过度,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分或过度

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过度利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对鱼种养护限度的鱼种展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度,在别处可能受到充分

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避该地区,草原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过
surexploiter les ressources pétrolières过石油资源
terre surexploitée过发的土地
2. 过剥削
surexploiter une catégorie sociale过剥削一个社会等级
3. 〈转〉过用,过发挥
surexploiter un fait divers过用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,这个车队的任务已经过分繁重,仍须增派600部车辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正在取措施退出放牧过的牧场或耕作的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其发状况明,但刀鱼大可能受到过发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和捕捞鱼获量正在下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能在全球受到过发,在某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角出发,应将这些鱼种视为在全球范围受到充分发或过发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一个有可图的新资源,而如今许多流域都对地下水

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的发程依区域而异,从低到过等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

筴鱼的发程为充分或过,茎柔鱼则受到中发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护的鱼种展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过发,在别处可能受到充分发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

现在,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被用或过用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

在大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避该地区,草原食物,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入这些地区,因此余下的放牧区便严重过放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


Formosana, formoxyle, formulable, formulaire, formulation, formule, formule à la mode, formuler, formyl, formylation,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,
v.t.
1. 过度开采
surexploiter les ressources pétrolières过度开采石油资源
terre surexploitée过度开发的土地
2. 过度剥削
surexploiter une catégorie sociale过度剥削一社会等级
3. 〈转〉过度利用,过度发挥
surexploiter un fait divers过度利用一则社会杂闻

法 语助 手

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草。

Toutefois, le parc est déjà surexploité et 60 véhicules supplémentaires sont nécessaires pour un déploiement optimum.

但是,队的任务已经过分繁重,仍须增派600部辆才能达到最佳部署水平。

De nombreux pays prennent des mesures pour protéger les zones surpâturées ou surexploitées.

许多国家正采取措施退出放牧过度的牧场或耕作过度的土地

Bien qu'on ne connaisse pas l'état d'exploitation des stocks, les balaous sont peu susceptibles d'être surexploités.

尽管其开发状况明,但竹刀鱼大可能受到过度开发。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度捕捞鱼获量正下降。

L'espèce est probablement surexploitée au niveau mondial et en voie de régression dans certaines régions.

该鱼种可能受到过度开发,某些地区已呈枯竭。

Il est prudent de considérer qu'elles sont pleinement exploitées ou surexploitées au niveau mondial.

从审慎的角度出发,应将些鱼种视为范围受到充分开发或过度开发。

Jusqu'ici, les eaux souterraines constituaient une nouvelle source exploitable, mais elles sont aujourd'hui surexploitées dans de nombreux bassins hydrologiques.

过去,地下水是一有利可图的新资源,而如今许多流域都对地下水开采过度。

Les sardines et les anchois vont du sous-exploité au surexploité en fonction de la zone considérée.

沙丁鱼和凤尾鱼的开发程度依区域而异,从低度到过度等。

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼的开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。

Les taux de prélèvement doivent obéir au principe selon lequel ces ressources ne doivent pas être surexploitées.

必须根据可持续原则确定水的抽取比率,能过度开发利用资源。

En conséquence, les paysans sont souvent contraints de surexploiter les terres ou d'empiéter sur des zones marginales ou vulnérables.

结果往往是有压力过度利用土地或侵占边缘或敏感土地。

L'Organisation pour la conservation de saumon de l'Atlantique Nord a lancé des programmes de reconstitution des stocks déjà surexploités.

北大西洋鲑鱼养护组织针对低于鱼种养护限度的鱼种开展恢复计划

Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.

东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,别处可能受到充分开发。

Aujourd'hui, d'après les estimations du Programme des Nations Unies pour l'environnement, 75 % des stocks halieutiques mondiaux sont exploités ou surexploités.

,联合国环境计划署估计,世界上75%的鱼类种群已被利用或过度利用。

Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.

大西洋,暗色枪鱼和大西洋枪鱼似乎被过度开发,尽管它们一般是捕捞对象。

Les animaux évitaient la région, les ressources alimentaires étaient surexploitées et la population comptait de plus en plus sur l'aide publique.

野生动物避开该地区,草原食物利用过度,人们越来越依赖国家援助。

Par exemple, des subventions à effets pervers dans le secteur de la pêche encouragent les pêcheurs à surexploiter les fonds de pêche68.

例如,对渔业的扭曲性激励就是激励渔民过度捕捞。

Les ressources halieutiques de la haute mer continuent à être surexploitées en dépit du grand nombre d'accords adoptés pour en réglementer la pêche.

尽管有大量的监管协定,但海洋渔场仍然承受着压力。

Les éleveurs palestiniens n'ayant pas le droit d'y mener leurs troupeaux, les pâturages restants sont surexploités et risquent de se transformer en désert.

由于巴勒斯坦牧人准进入些地区,因此余下的放牧区便严重过度放牧并有造成长期荒漠化的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surexploiter 的法语例句

用户正在搜索


forstéritique, forsythia, fort, fort worth, fortaleza, fort-de-france, forte, fortement, forte-piano, forteresse,

相似单词


surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer, surexposition, surf, surfaçage,